“食儉鹽醯薄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“食儉鹽醯薄”全詩
雨多螢滿野,徑狹露沾衣。
食儉鹽醯薄,年衰氣力微。
青燈對兒女,撫事一歔欷。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夜歸》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夜歸》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者夜晚歸家的情景,表達了他對家庭和生活的思考和感慨。
詩詞的中文譯文如下:
城角傳三弄,桑村喜獨歸。
雨多螢滿野,徑狹露沾衣。
食儉鹽醯薄,年衰氣力微。
青燈對兒女,撫事一歔欷。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了作者夜晚歸家的情景。詩的開頭,城角傳來三弄音樂,給人一種寧靜和溫馨的感覺。桑村是指村莊中的桑樹,作者喜歡獨自歸家,可能是因為他享受在村莊中的寧靜和自由。
接下來的兩句描述了夜晚的雨水和草地上的螢火蟲。雨水多了,野外的草地上布滿了螢火蟲,給人一種幽靜而美麗的畫面。而作者的衣服因為小徑狹窄,不免沾上了露水,這一細節增加了詩的真實感。
接下來的兩句描述了作者的生活狀態。作者的生活簡樸,食物簡單,鹽和醯(一種調味品)都很少,這可能暗示著作者的貧困和節儉。年紀漸長,作者的體力逐漸衰退,這也是人生不可避免的現象。
最后兩句表達了作者對自己的家庭的思念和關懷。青燈對著自己的兒女,作者撫摸著事物,不禁發出一聲嘆息。這表達了作者對家庭的深情和對生活的思考,也反映了他對時光流逝和人生的感慨。
總的來說,這首詩詞通過描繪夜晚歸家的情景,表達了作者對家庭和生活的思考和感慨,展現了他對平凡生活中的美好和珍貴的體驗的贊美。
“食儉鹽醯薄”全詩拼音讀音對照參考
yè guī
夜歸
chéng jiǎo chuán sān nòng, sāng cūn xǐ dú guī.
城角傳三弄,桑村喜獨歸。
yǔ duō yíng mǎn yě, jìng xiá lù zhān yī.
雨多螢滿野,徑狹露沾衣。
shí jiǎn yán xī báo, nián shuāi qì lì wēi.
食儉鹽醯薄,年衰氣力微。
qīng dēng duì ér nǚ, fǔ shì yī xū xī.
青燈對兒女,撫事一歔欷。
“食儉鹽醯薄”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。