“困健相兼病未蘇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“困健相兼病未蘇”出自宋代陸游的《春日雜興》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kùn jiàn xiāng jiān bìng wèi sū,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“困健相兼病未蘇”全詩
《春日雜興》
陰晴不定春猶淺,困健相兼病未蘇。
見說市樓新酒美,杖頭今日一錢無。
見說市樓新酒美,杖頭今日一錢無。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春日雜興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春日雜興》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陰晴不定春猶淺,
困健相兼病未蘇。
見說市樓新酒美,
杖頭今日一錢無。
詩意:
這首詩詞描繪了春天的景象和詩人的心境。春天的天氣時晴時陰,春意還未完全展現出來。詩人身體雖然有些虛弱,但他的精神狀態卻很好,他希望能夠康復。他聽說市樓上有新酒,很美味,但他卻沒有一文錢去購買。
賞析:
這首詩詞通過描繪春天的變幻不定和詩人的身體狀況,表達了作者對春天的期待和對生活的渴望。詩人用簡潔的語言,將自己的心情和對外界的觀察融入其中,展現了他對美好事物的向往和對困境的堅韌。整首詩詞以春天為背景,通過對自然景象的描繪,表達了詩人內心的情感和對生活的感悟。
“困健相兼病未蘇”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì zá xìng
春日雜興
yīn qíng bù dìng chūn yóu qiǎn, kùn jiàn xiāng jiān bìng wèi sū.
陰晴不定春猶淺,困健相兼病未蘇。
jiàn shuō shì lóu xīn jiǔ měi, zhàng tóu jīn rì yī qián wú.
見說市樓新酒美,杖頭今日一錢無。
“困健相兼病未蘇”平仄韻腳
拼音:kùn jiàn xiāng jiān bìng wèi sū
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“困健相兼病未蘇”的相關詩句
“困健相兼病未蘇”的關聯詩句
網友評論
* “困健相兼病未蘇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“困健相兼病未蘇”出自陸游的 《春日雜興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。