“雪密嶓山校獵時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪密嶓山校獵時”出自宋代陸游的《感昔》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xuě mì bō shān xiào liè shí,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“雪密嶓山校獵時”全詩
《感昔》
曾從征西十萬師,白頭回顧只成悲。
云深駱谷傳烽處,雪密嶓山校獵時。
云深駱谷傳烽處,雪密嶓山校獵時。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《感昔》陸游 翻譯、賞析和詩意
《感昔》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
曾經從征西出征十萬士兵,如今白發回首只剩悲傷。云深處的駱谷傳來戰火的烽煙,雪密時的嶓山是狩獵的時刻。
詩意:
這首詩詞表達了詩人陸游對過去征戰歲月的感慨和思念之情。詩人曾經帶領十萬士兵征戰西方,如今回首往事,只剩下白發和悲傷。他回憶起當年戰爭的場景,云深處的駱谷傳來了戰火的烽煙,而雪密時的嶓山則是狩獵的時刻,這些都讓他感慨萬分。
賞析:
《感昔》通過對往事的回憶,展現了詩人對戰爭歲月的思考和感慨。詩人用簡潔而凝練的語言,描繪了征戰的艱辛和戰爭的殘酷。白發回首的詩句表達了詩人年老之后對過去歲月的無限懷念和悲傷。云深駱谷傳烽處和雪密嶓山校獵時這兩句則通過景物的描寫,進一步增強了詩詞的意境和情感。整首詩詞以簡潔而深沉的語言,表達了詩人對往事的感慨和對戰爭的思考,給人以深刻的印象。
“雪密嶓山校獵時”全詩拼音讀音對照參考
gǎn xī
感昔
céng cóng zhēng xī shí wàn shī, bái tóu huí gù zhǐ chéng bēi.
曾從征西十萬師,白頭回顧只成悲。
yún shēn luò gǔ chuán fēng chù, xuě mì bō shān xiào liè shí.
云深駱谷傳烽處,雪密嶓山校獵時。
“雪密嶓山校獵時”平仄韻腳
拼音:xuě mì bō shān xiào liè shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雪密嶓山校獵時”的相關詩句
“雪密嶓山校獵時”的關聯詩句
網友評論
* “雪密嶓山校獵時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雪密嶓山校獵時”出自陸游的 《感昔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。