“與子兩無求”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“與子兩無求”全詩
病多辭社飲,貧甚輟春游。
日日親蔬圃,時時弄釣舟。
回頭語造物,與子兩無求。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《病中作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《病中作》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
苦雨侵衰骨,
余寒著弊裘。
病多辭社飲,
貧甚輟春游。
日日親蔬圃,
時時弄釣舟。
回頭語造物,
與子兩無求。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在病中的景象和心境。他身體虛弱,骨頭感受到了寒冷的雨水,穿著破舊的衣袍。由于病痛纏身,他不得不辭別社交活動和飲宴,也無法享受春天的游玩。然而,他每天都親自去蔬菜園里勞作,時常也會去垂釣舟中。回過頭來,他對造物主說話,與他的伴侶一同過著無所求的生活。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者在病中的堅韌和豁達。他身體的痛苦和貧困并沒有使他沮喪和消沉,而是讓他更加珍惜生活中的平凡和自然。他放棄了社交和享樂,選擇了與大自然親近,體驗簡單而純粹的樂趣。他與伴侶一同過著簡樸的生活,不再追求物質上的富裕和名利。通過與造物主的對話,他表達了對生命的感激和對寧靜的追求。
這首詩詞展現了陸游堅韌不拔的精神和對自然的熱愛,同時也反映了他對人生的思考和對內心平靜的追求。它以簡潔的語言傳達了深刻的哲理,讓讀者在感受到作者的病痛和貧困的同時,也能感受到他內心的寧靜和豁達。這首詩詞在宋代文學中具有重要的地位,被廣泛傳誦和賞析。
“與子兩無求”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng zuò
病中作
kǔ yǔ qīn shuāi gǔ, yú hán zhe bì qiú.
苦雨侵衰骨,余寒著弊裘。
bìng duō cí shè yǐn, pín shén chuò chūn yóu.
病多辭社飲,貧甚輟春游。
rì rì qīn shū pǔ, shí shí nòng diào zhōu.
日日親蔬圃,時時弄釣舟。
huí tóu yǔ zào wù, yǔ zi liǎng wú qiú.
回頭語造物,與子兩無求。
“與子兩無求”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。