“囊慳衣任短”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“囊慳衣任短”全詩
囊慳衣任短,山冷屋便低。
宦拙讒銷骨,言狂悔噬臍。
自今焚筆研,有手但扶犁。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《村居》陸游 翻譯、賞析和詩意
《村居》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自笑觸藩羝,人嘲失旦雞。
囊慳衣任短,山冷屋便低。
宦拙讒銷骨,言狂悔噬臍。
自今焚筆研,有手但扶犁。
詩意:
這首詩詞表達了作者陸游對自己貧困生活和宦海失意的感慨和自嘲之情。他自嘲自己像觸動了藩籬的羊,被人嘲笑得像失去了早晨的雞一樣。他的囊袋空空,衣服破短,山寒屋冷,生活艱辛。他認為自己的官場才能愚鈍,被讒言所毀,言辭狂妄,后悔不已。他決定從此焚燒文房四寶,放棄文學創作,只用手去耕種田地。
賞析:
這首詩詞以自嘲和自省的口吻,描繪了作者在村居生活中的貧困和失意。通過對自己的生活狀態和官場遭遇的描述,陸游表達了對社會現實的不滿和對自身命運的思考。他以自嘲的方式表達了自己的無奈和無力,同時也表達了對官場腐敗和虛偽的批判。最后,他決定放棄文學創作,選擇務農,表達了對現實的無奈和對純樸生活的向往。
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者內心的矛盾和掙扎。通過對自己的生活境遇的描繪,陸游展示了一個普通人在困境中的堅韌和勇氣。這首詩詞既反映了宋代社會的黑暗面,也表達了作者對真實和純樸生活的向往。它以樸實的語言和真摯的情感,給人以深思和共鳴。
“囊慳衣任短”全詩拼音讀音對照參考
cūn jū
村居
zì xiào chù fān dī, rén cháo shī dàn jī.
自笑觸藩羝,人嘲失旦雞。
náng qiān yī rèn duǎn, shān lěng wū biàn dī.
囊慳衣任短,山冷屋便低。
huàn zhuō chán xiāo gǔ, yán kuáng huǐ shì qí.
宦拙讒銷骨,言狂悔噬臍。
zì jīn fén bǐ yán, yǒu shǒu dàn fú lí.
自今焚筆研,有手但扶犁。
“囊慳衣任短”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。