• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “道士青芒屨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    道士青芒屨”出自宋代陸游的《游山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dào shì qīng máng jù,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “道士青芒屨”全詩

    《游山》
    久客喜歸舍,況逢秋氣新。
    聊乘行艓子,閑覓住庵人。
    道士青芒屨,高僧白毛巾。
    更須苔井水,一為濯京麈。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《游山》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《游山》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    久客喜歸舍,況逢秋氣新。
    聊乘行艓子,閑覓住庵人。
    道士青芒屨,高僧白毛巾。
    更須苔井水,一為濯京麈。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人陸游久居他鄉后欣喜歸家的情景,尤其是在秋天的清新氣息中。他坐在船上,隨意尋找一個僧庵,希望能夠遇到一位道士或高僧,與他們交流。詩人提到了道士穿著青色的草鞋和高僧戴著白色的毛巾,這些細節描繪了僧人的形象。最后,詩人提到了需要用苔蘚覆蓋的井水來洗凈他的麈尾(一種麋鹿的尾巴制成的飾物),以示對京城的懷念。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的情感和對家鄉的思念之情。詩人通過描述自己久居他鄉后的喜悅歸家,表達了對家的渴望和對家鄉的眷戀。他在秋天的氣息中感受到了一種新鮮和寧靜,這種感覺使他更加渴望與僧人交流,尋找心靈的寄托。詩中的道士和高僧象征著寧靜和智慧,詩人希望能夠從他們那里得到啟示和指引。最后,詩人提到了苔井水,這是一種富有京城特色的細節,表達了他對京城的懷念和對家鄉的思念之情。

    整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的情感和對家鄉的思念之情,同時通過描繪秋天的氣息和尋找僧人的場景,展示了詩人對寧靜和智慧的追求。這首詩詞以其深情和意境的描繪,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “道士青芒屨”全詩拼音讀音對照參考

    yóu shān
    游山

    jiǔ kè xǐ guī shě, kuàng féng qiū qì xīn.
    久客喜歸舍,況逢秋氣新。
    liáo chéng xíng dié zi, xián mì zhù ān rén.
    聊乘行艓子,閑覓住庵人。
    dào shì qīng máng jù, gāo sēng bái máo jīn.
    道士青芒屨,高僧白毛巾。
    gèng xū tái jǐng shuǐ, yī wèi zhuó jīng zhǔ.
    更須苔井水,一為濯京麈。

    “道士青芒屨”平仄韻腳

    拼音:dào shì qīng máng jù
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “道士青芒屨”的相關詩句

    “道士青芒屨”的關聯詩句

    網友評論


    * “道士青芒屨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道士青芒屨”出自陸游的 《游山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品