• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “月落風生忽增氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    月落風生忽增氣”出自宋代陸游的《夜賦》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuè luò fēng shēng hū zēng qì,詩句平仄:仄仄平平平平仄。

    “月落風生忽增氣”全詩

    《夜賦》
    夜窗搔首發鬅鬙,病不勝衣倚瘦藤。
    堪笑顏回忍饑面,常依韓愈看書燈。
    殘生已與灰俱冷,舊友誰如幾可憑?月落風生忽增氣,掠檐勁翮有歸鷹。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《夜賦》陸游 翻譯、賞析和詩意

    夜窗搔首發鬅鬙,
    病不勝衣倚瘦藤。
    堪笑顏回忍饑面,
    常依韓愈看書燈。
    殘生已與灰俱冷,
    舊友誰如幾可憑?
    月落風生忽增氣,
    掠檐勁翮有歸鷹。

    譯文:
    夜晚,我靠在窗前,抓著頭發發酵搓亂。
    因病而衰弱,瘦弱的藤上倚著衣服。
    可笑的是顏回能忍饑餓的臉,
    我經常倚靠著韓愈的著作看書的燈。
    我的生命已經與灰燼一樣冷,
    舊友們有幾個可以依靠?
    月落風生,忽然增添了些許力量,
    懸在屋檐上的鷹猶如翅膀有歸宿。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者在夜晚的一種無奈和孤寂的心境。他自我揭示了自己的身體衰弱,憑借藤蔓倚在窗前,他忍受著顏回所忍受的饑餓,依靠著讀書來尋找一些安慰和溫暖。他感嘆著自己的生命已經如同灰燼一般冷寂,并且開始懷疑是否還有哪些舊友可以依靠。然而,月落風生之際,他觀察到屋檐上的鷹在飛翔,這給予了他一絲勇氣和希望,暗示著雖然生活不易,但他的精神依然堅韌,有可能找到某種歸宿。

    整首詩透露出一種對于生活的疲憊和沮喪,但又表達出作者的意志和希望。他以自己的困境作為對比,通過對顏回和韓愈的描繪,凸顯出自己在這個時代的辛苦和堅韌。最后,作者通過對自然景物的描繪,把握住了一絲微小的希望,暗示著他的堅持在某種程度上會有所回報。整首詩以一種淡定的寫作風格,展現了陸游的哲學思考和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “月落風生忽增氣”全詩拼音讀音對照參考

    yè fù
    夜賦

    yè chuāng sāo shǒu fā péng sēng, bìng bù shèng yī yǐ shòu téng.
    夜窗搔首發鬅鬙,病不勝衣倚瘦藤。
    kān xiào yán huí rěn jī miàn, cháng yī hán yù kàn shū dēng.
    堪笑顏回忍饑面,常依韓愈看書燈。
    cán shēng yǐ yǔ huī jù lěng, jiù yǒu shuí rú jǐ kě píng? yuè luò fēng shēng hū zēng qì, lüè yán jìn hé yǒu guī yīng.
    殘生已與灰俱冷,舊友誰如幾可憑?月落風生忽增氣,掠檐勁翮有歸鷹。

    “月落風生忽增氣”平仄韻腳

    拼音:yuè luò fēng shēng hū zēng qì
    平仄:仄仄平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “月落風生忽增氣”的相關詩句

    “月落風生忽增氣”的關聯詩句

    網友評論


    * “月落風生忽增氣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月落風生忽增氣”出自陸游的 《夜賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品