“東家蹇驢不用借”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東家蹇驢不用借”全詩
東家蹇驢不用借,明日門前一尺泥。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夜意》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夜意》是宋代文學家陸游所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
睡覺時,鄰居的公雞再次啼鳴,
茅舍窗戶下,燈光昏暗,雨聲凄凄。
東家的驢子跛腳了,不需要借用,
明天門前有一尺泥巴。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚的景象。作者在入睡前聽到鄰居的公雞再次啼鳴,說明夜晚尚未深沉,黎明尚未到來。茅舍的窗戶下,燈光昏暗,雨聲凄凄,給人一種陰濕涼意的感覺。詩中提到東家的驢子跛腳了,不需要借用,暗示著作者的生活貧困,無法借用東家的驢子進行工作。最后一句描述明天門前有一尺泥巴,暗示作者在貧困中度日,生活艱辛。
賞析:
《夜意》以簡練的語言描繪了一個平凡而真實的夜晚場景,透露出作者的生活境況和內心感受。詩中的細節描寫生動而富有意境,通過鄰雞的啼鳴、蓬窗下的燈光和雨聲,傳遞出一種蕭索凄涼的氛圍。東家的蹇驢不用借,明日門前一尺泥的描述,表達了作者在貧困中的堅韌和對未來的期望。整首詩以簡潔明了的語言表達了生活的艱辛和對美好未來的渴望,展現了宋代文人的深情與豁達。通過細膩而質樸的描寫,作者成功地將個人的體驗與普遍的人生境遇相結合,引起讀者對生活的思考和共鳴。
“東家蹇驢不用借”全詩拼音讀音對照參考
yè yì
夜意
shuì jiào lín jī yǐ zài tí, péng chuāng dēng àn yǔ qī qī.
睡覺鄰雞已再啼,蓬窗燈暗雨凄凄。
dōng jiā jiǎn lǘ bù yòng jiè, míng rì mén qián yī chǐ ní.
東家蹇驢不用借,明日門前一尺泥。
“東家蹇驢不用借”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。