“癡人自喜拜車塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“癡人自喜拜車塵”全詩
囊中錢盡罷沽酒,澗底雨寒愁束薪。
老子那辭徙牛屋,癡人自喜拜車塵。
窮通要是兒嬉事,嬾就山僧講宿因。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《書意》陸游 翻譯、賞析和詩意
《書意》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病眼猶堪閱世人,
難將雪鬢著烏巾。
囊中錢盡罷沽酒,
澗底雨寒愁束薪。
老子那辭徙牛屋,
癡人自喜拜車塵。
窮通要是兒嬉事,
嬾就山僧講宿因。
中文譯文:
病眼依然能夠閱讀世人,
難以將白發束起黑色巾帽。
囊中的錢耗盡,不再買酒,
澗底的雨寒使愁思束縛燃柴。
老子為何離開舒適的農舍,
癡人卻喜歡拜倒在車輪塵土之下。
貧窮和富裕只是孩子們的嬉戲,
懶散者才向山中僧人請教住宿的原因。
詩意和賞析:
《書意》描繪了作者陸游在世事變遷中的感慨和領悟。詩詞以自身身世為切入點,表達了詩人對于人生的思考和對社會現象的觸動。
首節以病眼為喻,表達了作者對于困境中仍然能夠洞察世事的領悟。由于年老疾病,白發已經多起,但難以改變生活的困頓。
第二節寫出了作者囊中的錢已經用盡,不再買酒,雨寒使得愁思像束縛的柴火一樣。這里通過物質貧困和寒冷的景象,表達了作者內心的憂慮和困苦。
第三節以自省的口吻,反問自己為何離開了舒適的農舍,而選擇了不易的生活。這句話既是對自己的質問,也是對社會上追逐虛榮的人的諷刺。
最后一節通過對貧窮和富裕的對比,表達了作者對于社會現象的思考。貧窮和富裕只是孩子們玩耍的游戲,而懶散者才向山中的僧人請教住宿的原因,暗示了人們應該重視真正的精神追求而不是浮華的物質。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對于人生經歷和社會現象的深刻思考和感慨。通過借景抒情的手法,詩人將自己的境遇與社會對比,以表達對于人生追求和社會倫理的思考。
“癡人自喜拜車塵”全詩拼音讀音對照參考
shū yì
書意
bìng yǎn yóu kān yuè shì rén, nán jiāng xuě bìn zhe wū jīn.
病眼猶堪閱世人,難將雪鬢著烏巾。
náng zhōng qián jǐn bà gū jiǔ, jiàn dǐ yǔ hán chóu shù xīn.
囊中錢盡罷沽酒,澗底雨寒愁束薪。
lǎo zi nà cí xǐ niú wū, chī rén zì xǐ bài chē chén.
老子那辭徙牛屋,癡人自喜拜車塵。
qióng tōng yào shì ér xī shì, lǎn jiù shān sēng jiǎng sù yīn.
窮通要是兒嬉事,嬾就山僧講宿因。
“癡人自喜拜車塵”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。