“敢恨病經旬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“敢恨病經旬”出自宋代陸游的《書意》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gǎn hèn bìng jīng xún,詩句平仄:仄仄仄平平。
“敢恨病經旬”全詩
《書意》
委順天知我,經營鬼笑人。
定知窮至死,敢恨病經旬。
愛酒陶元亮,還鄉賀季真。
扁舟吾事畢,遺世亦遺身。
定知窮至死,敢恨病經旬。
愛酒陶元亮,還鄉賀季真。
扁舟吾事畢,遺世亦遺身。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《書意》陸游 翻譯、賞析和詩意
《書意》是宋代詩人陸游的作品。詩意表達了作者對自身命運的無奈和憧憬,以及對世事變遷的感慨。
詩中的“委順天知我,經營鬼笑人”表達了作者對天命的順從和對世間人情的埋怨。作者認為自己的一生受制于天命,并且為了追求功名利祿等虛名而忙碌,最終被人們嘲笑。
“定知窮至死,敢恨病經旬”展示了作者在貧困中奮斗的決心,不畏艱難與疾病,但卻無法改變自己的窮困命運。
“愛酒陶元亮,還鄉賀季真”是對兩位歷史上有名的文人的稱贊。通過引用陶淵明和季仲春的名字,作者表達了對這兩位文人豪放不羈的生活態度的贊賞。
最后兩句“扁舟吾事畢,遺世亦遺身”表達了作者將要告別塵世,放下一生的紛擾,過平淡自足的生活的意愿。
總的來說,這首詩詞表達了作者對命運無奈的感嘆,對功名利祿的輕蔑,并表達了自己想要過平凡自在的生活的愿望。
“敢恨病經旬”全詩拼音讀音對照參考
shū yì
書意
wěi shùn tiān zhī wǒ, jīng yíng guǐ xiào rén.
委順天知我,經營鬼笑人。
dìng zhī qióng zhì sǐ, gǎn hèn bìng jīng xún.
定知窮至死,敢恨病經旬。
ài jiǔ táo yuán liàng, huán xiāng hè jì zhēn.
愛酒陶元亮,還鄉賀季真。
piān zhōu wú shì bì, yí shì yì yí shēn.
扁舟吾事畢,遺世亦遺身。
“敢恨病經旬”平仄韻腳
拼音:gǎn hèn bìng jīng xún
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“敢恨病經旬”的相關詩句
“敢恨病經旬”的關聯詩句
網友評論
* “敢恨病經旬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“敢恨病經旬”出自陸游的 《書意》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。