“小圃鉏耰聊過日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小圃鉏耰聊過日”全詩
見人各是元非恕,遇事皆安豈怨貧。
小圃鉏耰聊過日,扁舟煙雨尚關身。
出門未覺龍鍾在,禹廟蘭亭又見春。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《初春書懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《初春書懷》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
六十余年慕古人,
即今方近葛天民。
見人各是元非恕,
遇事皆安豈怨貧。
小圃鉏耰聊過日,
扁舟煙雨尚關身。
出門未覺龍鍾在,
禹廟蘭亭又見春。
詩意:
這首詩詞表達了陸游對古人的敬仰之情,以及對自己所處時代的思考和感慨。他在六十多年的人生中一直向往古代的偉大人物,而現在他離葛天民這位古代人物已經很近了。他發現現代人的品德和古人相比有所不及,但他并不因此而怨恨貧窮。他在自己的小花園里耕耘,度過平凡的日子;在小船上,他與雨霧相伴。他走出家門,卻沒有察覺到龍鐘的存在,而在禹廟和蘭亭,他又看到了春天的到來。
賞析:
這首詩詞展示了陸游對古代文化和偉人的崇敬之情。他通過對比古人和現代人的品德,表達了對當時社會道德風氣的不滿。然而,他并不因此而抱怨自己的貧窮,而是選擇在自己的小花園里耕耘,過上簡樸的生活。他通過描繪自然景色,如小船和雨霧,表達了對自然的熱愛和與自然的融合。最后,他在禹廟和蘭亭看到了春天的到來,這象征著新的希望和生機。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對古代文化的向往和對現實的思考,展示了陸游獨特的情感和思想。
“小圃鉏耰聊過日”全詩拼音讀音對照參考
chū chūn shū huái
初春書懷
liù shí yú nián mù gǔ rén, jí jīn fāng jìn gé tiān mín.
六十余年慕古人,即今方近葛天民。
jiàn rén gè shì yuán fēi shù, yù shì jiē ān qǐ yuàn pín.
見人各是元非恕,遇事皆安豈怨貧。
xiǎo pǔ chú yōu liáo guò rì, piān zhōu yān yǔ shàng guān shēn.
小圃鉏耰聊過日,扁舟煙雨尚關身。
chū mén wèi jué lóng zhōng zài, yǔ miào lán tíng yòu jiàn chūn.
出門未覺龍鍾在,禹廟蘭亭又見春。
“小圃鉏耰聊過日”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。