“學詩當學陶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“學詩當學陶”全詩
養氣要使完,處身要使端;勿謂在屋漏,人見汝肺肝。
節義實大閑,忠孝後代看。
汝雖老將死,更勉未死間。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《自勉》陸游 翻譯、賞析和詩意
《自勉》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對自己的勉勵和期望。
詩詞的中文譯文如下:
學詩當學陶,學書當學顏;
正復不能到,趣鄉已可觀。
養氣要使完,處身要使端;
勿謂在屋漏,人見汝肺肝。
節義實大閑,忠孝後代看。
汝雖老將死,更勉未死間。
詩意和賞析:
這首詩詞以陶淵明和顏真卿作為學習的榜樣,表達了作者對自己的要求和期望。陶淵明是東晉時期的文學家,他的詩作充滿了自然和真實的情感;顏真卿是唐代的書法家,他的書法作品以剛勁有力的筆畫著稱。
作者在詩中提到自己無法達到陶淵明和顏真卿的水平,但他認為自己已經能夠欣賞到他們的作品所表達的情趣。這表明作者對自己的能力有一定的自知之明,但他仍然保持著對藝術的熱愛和追求。
詩中還提到了養氣和處身的要求。養氣意味著保持身心的健康和平衡,處身則指的是在社會中保持端正的行為和態度。作者告誡自己不要以為自己的缺點和弱點不會被他人看到,因為人們可以從你的言行舉止中看出你的內心。
最后,作者強調了節義、忠孝對后代的重要性。他認為這些美德是真正的休閑和享受,而且會被后代所看重。盡管作者已經年老將死,但他仍然鼓勵自己在生命的最后時刻繼續努力,不斷自勉。
總的來說,這首詩詞表達了作者對自己的期望和努力,同時強調了藝術、健康、品德和家庭的重要性。它鼓勵讀者在追求自己的理想和目標的同時,保持良好的身心狀態,并注重道德和家庭價值觀的傳承。
“學詩當學陶”全詩拼音讀音對照參考
zì miǎn
自勉
xué shī dāng xué táo, xué shū dāng xué yán zhèng fù bù néng dào, qù xiāng yǐ kě guān.
學詩當學陶,學書當學顏;正復不能到,趣鄉已可觀。
yǎng qì yào shǐ wán, chǔ shēn yào shǐ duān wù wèi zài wū lòu, rén jiàn rǔ fèi gān.
養氣要使完,處身要使端;勿謂在屋漏,人見汝肺肝。
jié yì shí dà xián, zhōng xiào hòu dài kàn.
節義實大閑,忠孝後代看。
rǔ suī lǎo jiàng sǐ, gèng miǎn wèi sǐ jiān.
汝雖老將死,更勉未死間。
“學詩當學陶”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。