“秋暑雖猶在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋暑雖猶在”全詩
蠻童掃荒徑,獠婢滌空鐺。
病樹有凋葉,殘蟬無壯聲。
書生守故態,已復理燈檠。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋懹》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋懹》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋天的炎熱雖然還在,但清晨的氣息已經清涼。蠻童在荒徑上掃除著雜草,獠婢在洗滌著空鐺。病弱的樹上有凋謝的葉子,殘留的蟬聲已經不再嘹亮。書生們守著他們的舊習慣,已經整理好了燈檠。
這首詩詞通過描繪秋天的景象,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。秋天是一個季節的過渡,炎熱的夏天逐漸消退,清涼的秋意漸濃。作者通過描寫清晨的景象,展示了秋天的寧靜和涼爽,與夏天的炎熱形成鮮明的對比。
詩中提到的蠻童和獠婢,是指在鄉村中從事勞動的人們。他們在清晨的時候,掃除荒徑和洗滌空鐺,展示了他們勤勞的精神和對生活的熱愛。這種對勞動的描寫,也體現了作者對平凡人民的贊美和關注。
詩中還提到了病弱的樹和殘留的蟬聲,這些形象象征著時光的流逝和生命的脆弱。樹上的凋謝葉子和蟬聲的減弱,暗示著歲月的變遷和人事的消逝。與此同時,書生們守著他們的舊習慣,整理好了燈檠。這種對書生的描寫,表達了作者對傳統文化和知識的重視,以及對守舊思想的批判。
總的來說,這首詩詞通過對秋天景象的描繪,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨,以及對勞動和知識的贊美。同時,詩中的意象和對比也給人以深思,引發讀者對生命和時光的思考。
“秋暑雖猶在”全詩拼音讀音對照參考
qiū ràng
秋懹
qiū shǔ suī yóu zài, chén xīng qì yǐ qīng.
秋暑雖猶在,晨興氣已清。
mán tóng sǎo huāng jìng, liáo bì dí kōng dāng.
蠻童掃荒徑,獠婢滌空鐺。
bìng shù yǒu diāo yè, cán chán wú zhuàng shēng.
病樹有凋葉,殘蟬無壯聲。
shū shēng shǒu gù tài, yǐ fù lǐ dēng qíng.
書生守故態,已復理燈檠。
“秋暑雖猶在”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。