“吹落幽人紫綺冠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吹落幽人紫綺冠”全詩
月明滿地江風急,吹落幽人紫綺冠。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《醉中作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《醉中作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
畫角三終夜未闌,
醉憑飛閣喜天寬。
月明滿地江風急,
吹落幽人紫綺冠。
詩意:
這首詩描繪了一個醉酒后的景象。詩人在畫角聲中度過了三個夜晚,直到天明。他醉倚在飛閣上,欣喜地感受到天地的廣闊。月光明亮,江風急促,吹落了一個穿著紫色綺冠的幽靜人影。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人在醉酒狀態下的感受和情緒。詩中的畫角聲象征著宴會的歡樂氛圍,而詩人則在這種歡樂中沉醉,忘卻了時間的流逝。他站在飛閣上,感受到了天地的廣袤和寬闊,表達了他內心的豪情壯志。月明滿地,江風急促,給人一種清新而急迫的感覺,與詩人的醉意形成了鮮明的對比。最后一句描繪了一個穿著紫色綺冠的幽靜人影,給整首詩增添了一絲神秘和浪漫的色彩。
這首詩通過對醉酒狀態下的景象的描繪,表達了詩人豪情壯志和對自然的感悟。詩人在醉酒中感受到了天地的廣袤和寬闊,展現了他豁達的心境和對生活的熱愛。整首詩以簡潔而富有意境的語言,給人以美的享受和思考的空間。
“吹落幽人紫綺冠”全詩拼音讀音對照參考
zuì zhōng zuò
醉中作
huà jiǎo sān zhōng yè wèi lán, zuì píng fēi gé xǐ tiān kuān.
畫角三終夜未闌,醉憑飛閣喜天寬。
yuè míng mǎn dì jiāng fēng jí, chuī luò yōu rén zǐ qǐ guān.
月明滿地江風急,吹落幽人紫綺冠。
“吹落幽人紫綺冠”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。