“坐久不堪腰腳頑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐久不堪腰腳頑”全詩
拖得瘦藤閑信步,小橋東北望螺山。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《致仕後即事》陸游 翻譯、賞析和詩意
《致仕後即事》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一盂麥飯掩柴關,
坐久不堪腰腳頑。
拖得瘦藤閑信步,
小橋東北望螺山。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游退休后的生活情景。他用簡潔的語言表達了自己的心境和對自然景色的感受。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了陸游退休后的生活狀態。首句“一盂麥飯掩柴關”描繪了陸游平凡的生活,他只需一盂簡單的麥飯,就能滿足自己的需求。這句話也暗示了他過著簡樸的生活,不再受世俗的束縛。
接著,詩人寫道“坐久不堪腰腳頑”,表達了他長時間坐著的疲憊感。這句話既描繪了陸游身體的不適,也暗示了他對退休生活的不滿和對自由的渴望。
下一句“拖得瘦藤閑信步”,詩人用“拖得”形容自己行走的樣子,顯示了他步履艱難的情況。然而,他仍然能夠悠閑地信步于瘦弱的藤蔓之間,展現了他對自然的親近和對生活的樂觀態度。
最后一句“小橋東北望螺山”,描繪了陸游所處的環境。小橋和螺山是具體的景物,通過東北的方位詩人表達了他對遠方的向往和對未來的期待。
整首詩詞通過簡潔的語言和具體的描寫,展現了陸游退休后的生活狀態和內心感受。他以平凡的生活為基礎,表達了對自由和遠方的向往,同時也透露出對退休生活的不滿和對未來的期待。這首詩詞既展現了陸游的個人情感,又抒發了對自然和人生的思考,具有深遠的意義。
“坐久不堪腰腳頑”全詩拼音讀音對照參考
zhì shì hòu jí shì
致仕後即事
yī yú mài fàn yǎn chái guān, zuò jiǔ bù kān yāo jiǎo wán.
一盂麥飯掩柴關,坐久不堪腰腳頑。
tuō dé shòu téng xián xìn bù, xiǎo qiáo dōng běi wàng luó shān.
拖得瘦藤閑信步,小橋東北望螺山。
“坐久不堪腰腳頑”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。