• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “說著功名即自羞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    說著功名即自羞”出自宋代陸游的《不寐》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuō zhe gōng míng jí zì xiū,詩句平仄:平平平平仄平。

    “說著功名即自羞”全詩

    《不寐》
    閏年九月已重裘,說著功名即自羞
    病骨不禁霜氣峭,高風正送雁聲遒。
    半杯濁酒如欺老,一點青燈欲訴愁。
    不寐裁詩真習氣,輸它睡足向黃州。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《不寐》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《不寐》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    閏年九月已重裘,
    說著功名即自羞。
    病骨不禁霜氣峭,
    高風正送雁聲遒。
    半杯濁酒如欺老,
    一點青燈欲訴愁。
    不寐裁詩真習氣,
    輸它睡足向黃州。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個身患疾病的詩人在秋天的夜晚無法入眠的情景。詩人在閏年的九月,已經穿上厚重的衣裘,但他對功名的追求卻使他感到羞愧。他的病骨無法抵擋寒霜的侵襲,寒風正送走雁群的嘹亮鳴叫聲。他只能喝下半杯渾濁的酒來麻醉自己,但這種酒卻像是在欺騙老年人一樣。他只有一盞青燈作伴,渴望傾訴內心的憂愁。然而,他的習慣是在失眠時寫詩,因此他選擇了裁剪詩句來消磨時間,輸給了睡眠,向黃州的夢鄉屈服。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凄美的語言描繪了詩人在秋夜的孤寂和內心的痛苦。詩人通過描寫自己的身體狀況、外界的自然景象以及內心的情感,展現了他對功名的矛盾心態和對生活的無奈。詩中的青燈和濁酒成為詩人孤獨的伴侶,同時也映襯出他內心的苦悶和無奈。詩人選擇在失眠時寫詩,表達了他對詩歌創作的執著和對藝術的追求。最后,詩人選擇了放棄寫詩,向睡眠屈服,這種選擇既是對現實的妥協,也是對生活的無奈。整首詩詞通過細膩的描寫和深刻的思考,展現了詩人內心的孤獨和對人生的思考,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “說著功名即自羞”全詩拼音讀音對照參考

    bù mèi
    不寐

    rùn nián jiǔ yuè yǐ zhòng qiú, shuō zhe gōng míng jí zì xiū.
    閏年九月已重裘,說著功名即自羞。
    bìng gǔ bù jīn shuāng qì qiào, gāo fēng zhèng sòng yàn shēng qiú.
    病骨不禁霜氣峭,高風正送雁聲遒。
    bàn bēi zhuó jiǔ rú qī lǎo, yì diǎn qīng dēng yù sù chóu.
    半杯濁酒如欺老,一點青燈欲訴愁。
    bù mèi cái shī zhēn xí qì, shū tā shuì zú xiàng huáng zhōu.
    不寐裁詩真習氣,輸它睡足向黃州。

    “說著功名即自羞”平仄韻腳

    拼音:shuō zhe gōng míng jí zì xiū
    平仄:平平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “說著功名即自羞”的相關詩句

    “說著功名即自羞”的關聯詩句

    網友評論


    * “說著功名即自羞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“說著功名即自羞”出自陸游的 《不寐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品