“犧象薦清廟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“犧象薦清廟”全詩
人當貴其身,豈復論窮通。
寧為原上草,一寸搖春風。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《古風》陸游 翻譯、賞析和詩意
《古風》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
犧象薦清廟,
余材棄溝中;
二者雖甚遠,
殘生其實同。
人當貴其身,
豈復論窮通。
寧為原上草,
一寸搖春風。
詩意:
這首詩詞表達了作者對人生的思考和價值觀。詩中通過對犧牲的大象和被拋棄的廢料的對比,表達了人生的不同境遇和命運的差異。盡管它們在地位和命運上相差甚遠,但它們在生命的殘存中實際上是相同的。詩人認為人們應該珍視自己的身體和生命,而不是過分追求財富和地位。他寧愿成為原野上的一株草,也能在微風中搖曳生姿。
賞析:
這首詩詞通過對象征性的意象和對比手法,表達了作者對人生價值觀的思考。犧象和余材代表了不同的命運和地位,但它們在生命的殘存中都是平等的。這種對比使人們反思自己對財富和地位的追求是否真正重要,以及珍視自己的身體和生命的重要性。詩人通過表達自己寧愿成為原野上的一株草的意愿,強調了自然的純潔和自由。整首詩詞簡潔明了,意境深遠,給人以啟迪和思考。
“犧象薦清廟”全詩拼音讀音對照參考
gǔ fēng
古風
xī xiàng jiàn qīng miào, yú cái qì gōu zhōng èr zhě suī shén yuǎn, cán shēng qí shí tóng.
犧象薦清廟,余材棄溝中;二者雖甚遠,殘生其實同。
rén dāng guì qí shēn, qǐ fù lùn qióng tōng.
人當貴其身,豈復論窮通。
níng wèi yuán shàng cǎo, yī cùn yáo chūn fēng.
寧為原上草,一寸搖春風。
“犧象薦清廟”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。