“雞鹿塞外行人稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雞鹿塞外行人稀”全詩
沙磧茫茫天四圍,一片云生雪即飛。
太古以來無寸草,借問春從何處歸?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《明妃曲》陸游 翻譯、賞析和詩意
《明妃曲》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了漢家和親的故事,表達了明妃在萬里風塵中所受的委屈和冷落。
詩詞的中文譯文如下:
漢家和親成故事,
萬里風塵妾何罪?
掖庭終有一人行,
敢道君王棄蕉萃?
雙駝駕車夷樂非,
公卿誰悟和戎非!
蒲桃宮中顏色慘,
雞鹿塞外行人稀。
沙磧茫茫天四圍,
一片云生雪即飛。
太古以來無寸草,
借問春從何處歸?
這首詩詞的詩意是表達了明妃在和親過程中所受的委屈和冷落。明妃作為漢家的女兒,被遠嫁異國,身處萬里風塵之中,忍受著孤獨和困苦。她在掖庭中等待著有一位人來接她回家,敢問君王為何拋棄她,不顧她的孤苦寂寥。
詩中提到的雙駝駕車夷樂,指的是明妃被送往異國的場景,這并非她所期望的幸福生活。公卿們卻不明白這種和親的苦楚和戰亂的非常。蒲桃宮中的顏色慘淡,雞鹿塞外行人稀,描繪了明妃所處的環境的凄涼和荒蕪。
詩中的沙磧茫茫天四圍,一片云生雪即飛,形容了明妃所處的地方的荒涼和寒冷。太古以來無寸草,借問春從何處歸,表達了明妃對故鄉的思念和對春天的期盼。
這首詩詞通過描繪明妃的遭遇和心情,表達了對和親制度的批判和對明妃的同情。它展示了陸游對社會現實的關注和對弱者命運的思考,同時也反映了他對國家命運的憂慮和對人民疾苦的關懷。
“雞鹿塞外行人稀”全詩拼音讀音對照參考
míng fēi qū
明妃曲
hàn jiā hé qīn chéng gù shì, wàn lǐ fēng chén qiè hé zuì? yè tíng zhōng yǒu yī rén xíng, gǎn dào jūn wáng qì qiáo cuì? shuāng tuó jià chē yí lè fēi, gōng qīng shuí wù hé róng fēi! pú táo gōng zhōng yán sè cǎn, jī lù sài wài xíng rén xī.
漢家和親成故事,萬里風塵妾何罪?掖庭終有一人行,敢道君王棄蕉萃?雙駝駕車夷樂非,公卿誰悟和戎非!蒲桃宮中顏色慘,雞鹿塞外行人稀。
shā qì máng máng tiān sì wéi, yī piàn yún shēng xuě jí fēi.
沙磧茫茫天四圍,一片云生雪即飛。
tài gǔ yǐ lái wú cùn cǎo, jiè wèn chūn cóng hé chǔ guī?
太古以來無寸草,借問春從何處歸?
“雞鹿塞外行人稀”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。