“百感忽生推枕起”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百感忽生推枕起”全詩
亂葉打窗寒有信,昏燈照幔夢無聊。
棧邊老驥心空在,爨下殘桐尾半焦。
百感忽生推枕起,碧霄銀漢正迢迢。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋夕》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋夕》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個寂寞凄涼的秋夜景象,表達了詩人內心的孤獨和無奈。
詩詞的中文譯文如下:
羈魂虛仗些詞招,病骨那禁積毀消。
亂葉打窗寒有信,昏燈照幔夢無聊。
棧邊老驥心空在,爨下殘桐尾半焦。
百感忽生推枕起,碧霄銀漢正迢迢。
詩詞的詩意是詩人在秋夕這個寂寞的夜晚,感嘆自己的困境和無奈。詩中的羈魂指的是詩人內心的思緒和情感,而詞招則表示詩人用詩詞來表達自己的心情。病骨指的是詩人身體的衰弱和病痛,積毀消表示病痛的積累和消耗。
詩中描述了窗外亂葉的聲音和寒冷的氣息,以及昏暗的燈光照亮著幔帳,但這一切都無法消除詩人內心的寂寞和無聊。
詩中還提到了棧邊的老驥,它的心境也是空虛的,而爨下的殘桐則象征著生命的殘缺和消磨。詩人在這個寂寞的夜晚,百感交集,忽然推起枕頭,抬頭望向碧空,看到遙遠的銀河和星漢,它們正悠遠地延伸著。
整首詩詞通過描繪秋夜的凄涼景象,表達了詩人內心的孤獨和無奈,同時也展示了詩人對于生命和宇宙的思考。這首詩詞以其深沉的情感和意境,給人以思考和共鳴的空間。
“百感忽生推枕起”全詩拼音讀音對照參考
qiū xī
秋夕
jī hún xū zhàng xiē cí zhāo, bìng gǔ nà jìn jī huǐ xiāo.
羈魂虛仗些詞招,病骨那禁積毀消。
luàn yè dǎ chuāng hán yǒu xìn, hūn dēng zhào màn mèng wú liáo.
亂葉打窗寒有信,昏燈照幔夢無聊。
zhàn biān lǎo jì xīn kōng zài, cuàn xià cán tóng wěi bàn jiāo.
棧邊老驥心空在,爨下殘桐尾半焦。
bǎi gǎn hū shēng tuī zhěn qǐ, bì xiāo yín hàn zhèng tiáo tiáo.
百感忽生推枕起,碧霄銀漢正迢迢。
“百感忽生推枕起”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。