• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “紫萍黏塊水枯時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    紫萍黏塊水枯時”出自宋代陸游的《出游》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zǐ píng nián kuài shuǐ kū shí,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “紫萍黏塊水枯時”全詩

    《出游》
    漁村酒市本無期,小蹇扁舟信所之。
    丹葉滿林霜落後,紫萍黏塊水枯時
    山林閑寂歸雖早,齒發衰殘病已遲,努力及時謀自適,錦囊多貯暮秋詩。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《出游》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《出游》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了作者在漁村酒市中的閑適生活和對自然景色的感悟。

    詩詞的中文譯文如下:
    漁村酒市本無期,
    小蹇扁舟信所之。
    丹葉滿林霜落後,
    紫萍黏塊水枯時。
    山林閑寂歸雖早,
    齒發衰殘病已遲,
    努力及時謀自適,
    錦囊多貯暮秋詩。

    詩意:
    這首詩以漁村酒市為背景,表達了作者對自由自在的生活態度和對自然變化的觀察。作者坐在小船上,信任命運的安排,沒有固定的計劃。他看到丹葉覆蓋了林木,霜落后的景象,以及水中紫萍黏在一起,預示著水將枯竭。盡管山林寧靜,歸家早已是時候,但作者的牙齒已經脫落,身體也衰弱,疾病已經遲到。然而,他仍然努力及時地追求自我適應,將許多秋天的詩歌保存在錦囊中。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了作者的生活狀態和對自然的感悟。漁村酒市象征著自由自在的生活,小船代表著作者對命運的信任。丹葉滿林和霜落后的景象描繪了秋天的景色,而紫萍黏塊和水枯時則暗示著自然的變化和無常。詩中的山林寧靜和歸家早已的描寫,表達了作者對安逸生活的向往和對年老疾病的感嘆。然而,作者并沒有放棄,他努力適應自己的狀況,并將許多秋天的詩歌保存在錦囊中,展示了他對文學創作的熱愛和堅持。整首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對生活的獨特見解和對自然的敏感觸覺,給人以深思和啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “紫萍黏塊水枯時”全詩拼音讀音對照參考

    chū yóu
    出游

    yú cūn jiǔ shì běn wú qī, xiǎo jiǎn piān zhōu xìn suǒ zhī.
    漁村酒市本無期,小蹇扁舟信所之。
    dān yè mǎn lín shuāng luò hòu, zǐ píng nián kuài shuǐ kū shí.
    丹葉滿林霜落後,紫萍黏塊水枯時。
    shān lín xián jì guī suī zǎo, chǐ fā shuāi cán bìng yǐ chí, nǔ lì jí shí móu zì shì, jǐn náng duō zhù mù qiū shī.
    山林閑寂歸雖早,齒發衰殘病已遲,努力及時謀自適,錦囊多貯暮秋詩。

    “紫萍黏塊水枯時”平仄韻腳

    拼音:zǐ píng nián kuài shuǐ kū shí
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “紫萍黏塊水枯時”的相關詩句

    “紫萍黏塊水枯時”的關聯詩句

    網友評論


    * “紫萍黏塊水枯時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紫萍黏塊水枯時”出自陸游的 《出游》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品