“久雨初晴喜欲迷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“久雨初晴喜欲迷”全詩
忽然來到柳橋下,露濕蓼花紅一溪。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋日雜詠》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋日雜詠》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
久雨初晴喜欲迷,
青鞋踏偏舍東西。
忽然來到柳橋下,
露濕蓼花紅一溪。
詩意:
這首詩描繪了一個秋日的景象。久雨之后,天空初晴,陸游心情愉悅,幾乎迷失在喜悅之中。他穿著青色的鞋子,不經意地踏錯了方向。突然,他來到了柳橋下,看到了一條濕潤的小溪,溪水中盛開著紅色的蓼花。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了秋日的景色,展現了作者對大自然的敏感和對美的感受。詩中的久雨初晴,表達了作者對雨過天晴的喜悅之情,也暗示了秋天的到來。青鞋踏偏舍東西,揭示了作者在欣賞秋日景色時的心境,他的注意力被美景所吸引,不經意地偏離了原本的方向。最后,作者來到柳橋下,看到了一溪紅色的蓼花,通過描繪細膩的自然景色,傳達了秋日的美麗和生機。
整首詩以簡潔明了的語言,通過對細節的描寫,展示了作者對秋日景色的獨特感受。這首詩詞以其清新的意境和細膩的描寫,讓讀者感受到了秋日的美麗和變幻。同時,也反映了作者對自然的敏感和對美的追求,展示了他對生活的熱愛和對自然的敬畏之情。
“久雨初晴喜欲迷”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì zá yǒng
秋日雜詠
jiǔ yǔ chū qíng xǐ yù mí, qīng xié tà piān shě dōng xī.
久雨初晴喜欲迷,青鞋踏偏舍東西。
hū rán lái dào liǔ qiáo xià, lù shī liǎo huā hóng yī xī.
忽然來到柳橋下,露濕蓼花紅一溪。
“久雨初晴喜欲迷”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。