• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “懷人千載前”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    懷人千載前”出自宋代陸游的《新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huái rén qiān zǎi qián,詩句平仄:平平平仄平。

    “懷人千載前”全詩

    《新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩》
    唐虞雖已遠,至道豈無傳?度日一編里,懷人千載前

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    新秋時節,我坐在窗前,看著門前的樹漸漸變黃,心中涌起了寫詩的欲望。盡管唐虞時代已經遙遠,但至道之理豈會沒有傳承?我度過了無數個日子,思念著千載之前的人。

    詩意:
    這首詩詞以秋天的景象為背景,表達了作者對過去時代的懷念和對傳統文化的思考。作者通過窗前的景色,喚起了對古代文化的回憶,并表達了對傳統道德和價值觀的思考和追求。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對傳統文化的思考和懷念之情。詩中的"新秋"象征著時光的流轉和變遷,窗前的樹葉漸黃則暗示著秋天的來臨。作者通過對自然景色的描繪,喚起了對過去時代的回憶和思考。"唐虞雖已遠,至道豈無傳"表達了作者對古代文化的尊重和對傳統道德價值的追求。"度日一編里,懷人千載前"則表達了作者對過去人物的思念和對歷史的關注。

    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對傳統文化的思考和對過去時代的懷念之情。它展示了作者對傳統道德和價值觀的追求,并通過自然景色的描繪,將個人情感與歷史文化相結合,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “懷人千載前”全詩拼音讀音對照參考

    xīn qiū yǐ chuāng lǐ rén jiāng lǎo mén qián shù yù qiū wèi yùn zuò xiǎo shī
    新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩

    táng yú suī yǐ yuǎn, zhì dào qǐ wú chuán? dù rì yī biān lǐ, huái rén qiān zǎi qián.
    唐虞雖已遠,至道豈無傳?度日一編里,懷人千載前。

    “懷人千載前”平仄韻腳

    拼音:huái rén qiān zǎi qián
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “懷人千載前”的相關詩句

    “懷人千載前”的關聯詩句

    網友評論


    * “懷人千載前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“懷人千載前”出自陸游的 《新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品