“金鞭那復舊豪華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金鞭那復舊豪華”全詩
梁間歸燕避微雨,池面游魚爭落花。
雪鬢但增新感慨,金鞭那復舊豪華。
明窗睡起渾無事,篝火風爐自試茶。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《山家》陸游 翻譯、賞析和詩意
《山家》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了一個山家的景象,表達了詩人對自然和人生的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
白石青莎一徑斜,
斷無人跡到山家。
梁間歸燕避微雨,
池面游魚爭落花。
雪鬢但增新感慨,
金鞭那復舊豪華。
明窗睡起渾無事,
篝火風爐自試茶。
詩意和賞析:
這首詩以山家為背景,通過描繪山家的景色和氛圍,表達了詩人對自然和人生的思考和感慨。
詩的開頭描述了一條彎曲的小徑,兩旁是白色的石頭和青蔥的草,這條小徑幾乎沒有人走過,顯示出山家的幽靜和隱蔽。
接下來的兩句描述了屋檐上的燕子躲避微雨,池塘上的魚兒爭相追逐落下的花瓣。這些景象展示了山家的寧靜和自然之美。
接著,詩人提到自己的頭發已經有了些許白發,這增加了他對時光流轉和人生變遷的感慨。金鞭指的是年輕時的豪華和奢侈,而現在已經不再擁有。
最后兩句描述了詩人在明亮的窗前醒來,周圍一片寧靜,篝火和風爐自然而然地試茶。這表達了詩人對寧靜生活的向往和對自然的熱愛。
總的來說,這首詩通過描繪山家的景色和氛圍,表達了詩人對自然和人生的思考和感慨,同時也表達了對寧靜生活的向往。
“金鞭那復舊豪華”全詩拼音讀音對照參考
shān jiā
山家
bái shí qīng shā yī jìng xié, duàn wú rén jī dào shān jiā.
白石青莎一徑斜,斷無人跡到山家。
liáng jiān guī yàn bì wēi yǔ, chí miàn yóu yú zhēng luò huā.
梁間歸燕避微雨,池面游魚爭落花。
xuě bìn dàn zēng xīn gǎn kǎi, jīn biān nà fù jiù háo huá.
雪鬢但增新感慨,金鞭那復舊豪華。
míng chuāng shuì qǐ hún wú shì, gōu huǒ fēng lú zì shì chá.
明窗睡起渾無事,篝火風爐自試茶。
“金鞭那復舊豪華”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。