“方書動自隨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方書動自隨”全詩
衣寬方覺瘦,步蹇始悲衰。
食飲常多忌,方書動自隨。
園花幾分在?睡起問吾兒。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《嘆老》陸游 翻譯、賞析和詩意
《嘆老》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小屋依靠在林藪之間,
殘年迫近耄耋之期。
衣服寬松才覺得瘦,
步履蹣跚始感悲衰。
飲食常常有所忌諱,
讀書時動作自由隨意。
花園中的花兒還有幾分?
醒來時問我的兒子。
詩意:
這首詩詞表達了作者陸游對自己年老衰弱的感嘆和思考。他描述了自己居住的小屋依靠在茂密的林藪之間,感嘆自己的殘年即將接近耄耋之期。他穿著寬松的衣服才感覺自己瘦弱,步履蹣跚時才開始感到悲傷和衰老的無奈。他在飲食上有很多限制和忌諱,但讀書時卻能自由自在地行動。最后,他問自己的兒子,花園中的花兒還有幾分盛開。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對年老衰弱的感嘆和思考,展現了他對時光流逝和生命的無常感到的憂傷和無奈。通過描繪小屋、衣服、步履、飲食和讀書等細節,詩人將自己的內心感受生動地展現出來。他對自己的身體狀況和生活狀態進行了自省和反思,同時也表達了對未來的擔憂和對生命的思考。最后,他詢問花園中的花兒是否還有幾分盛開,暗示了對生命的渴望和對美好事物的向往。整首詩詞以簡潔、深沉的語言描繪了作者內心的情感和對生命的思考,給人以深思和共鳴。
“方書動自隨”全詩拼音讀音對照參考
tàn lǎo
嘆老
xiǎo zhù yī lín sǒu, cán nián pò mào qī.
小筑依林藪,殘年迫耄期。
yī kuān fāng jué shòu, bù jiǎn shǐ bēi shuāi.
衣寬方覺瘦,步蹇始悲衰。
shí yǐn cháng duō jì, fāng shū dòng zì suí.
食飲常多忌,方書動自隨。
yuán huā jǐ fēn zài? shuì qǐ wèn wú ér.
園花幾分在?睡起問吾兒。
“方書動自隨”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。