• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “流螢雨更明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    流螢雨更明”出自宋代陸游的《泛舟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liú yíng yǔ gèng míng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “流螢雨更明”全詩

    《泛舟》
    水長芳洲沒,風生釣艇橫。
    偶尋東埭去,卻作北村行。
    宿鳥昏方定,流螢雨更明
    歸來未覺晚,傳漏下重城。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《泛舟》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《泛舟》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    水長芳洲沒,
    風生釣艇橫。
    偶尋東埭去,
    卻作北村行。
    宿鳥昏方定,
    流螢雨更明。
    歸來未覺晚,
    傳漏下重城。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅泛舟的景象。詩人在水上漂流,感受著水面的廣闊和風的吹拂。他偶然發現了東埭(一種水道),于是決定沿著這條水道前行,最終抵達北村。夜晚降臨時,宿鳥歸巢,流螢在雨中更加明亮。當詩人回到家中時,他并沒有感覺到時間已經很晚,只聽到城中的鐘聲傳來。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一幅自然景色,展現了詩人對大自然的熱愛和對生活的感悟。詩中的水長芳洲沒、風生釣艇橫,通過描繪水面的廣闊和風的吹拂,表達了詩人在泛舟中的愉悅和自由感。詩人偶然發現東埭,并決定沿著它前行,展示了他對探索和冒險的精神。夜晚的景象中,宿鳥歸巢、流螢在雨中更加明亮,給人以寧靜和美好的感受。最后,詩人回到家中,卻沒有感覺到時間的流逝,只聽到城中的鐘聲,這種對時間的感知使人感受到詩人內心的寧靜和超脫。

    整首詩以自然景色為背景,通過描繪細膩的細節和情感的流露,展示了詩人對自然和生活的熱愛,以及對寧靜和自由的追求。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,給人以美的享受和思考的空間,體現了陸游獨特的藝術風格和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “流螢雨更明”全詩拼音讀音對照參考

    fàn zhōu
    泛舟

    shuǐ zhǎng fāng zhōu méi, fēng shēng diào tǐng héng.
    水長芳洲沒,風生釣艇橫。
    ǒu xún dōng dài qù, què zuò běi cūn xíng.
    偶尋東埭去,卻作北村行。
    sù niǎo hūn fāng dìng, liú yíng yǔ gèng míng.
    宿鳥昏方定,流螢雨更明。
    guī lái wèi jué wǎn, chuán lòu xià zhòng chéng.
    歸來未覺晚,傳漏下重城。

    “流螢雨更明”平仄韻腳

    拼音:liú yíng yǔ gèng míng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “流螢雨更明”的相關詩句

    “流螢雨更明”的關聯詩句

    網友評論


    * “流螢雨更明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“流螢雨更明”出自陸游的 《泛舟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品