“不必問何如”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不必問何如”全詩
所慚猶火食,更恨未巢居。
叱叱驅黃犢,行行跨白驢。
交親各強健,不必問何如。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《致仕後述懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《致仕後述懷》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
韋布還初服,蓬蒿臥故廬。
穿著粗布衣服回到最初的狀態,躺在簡陋的廬舍里。
這里的“韋布”指的是粗糙的布料,象征著樸素和質樸的生活。作者通過這句話表達了自己退隱之后過著簡樸生活的狀態。
所慚猶火食,更恨未巢居。
雖然感到慚愧,但仍然能夠維持溫飽,更加懊悔沒有早早退隱到自己的小屋中。
這里的“火食”指的是溫飽,作者表示雖然退隱后生活簡樸,但仍能維持基本的生活需求。
叱叱驅黃犢,行行跨白驢。
驅趕著黃色的小牛,騎著白色的驢子行走。
這里的“黃犢”和“白驢”是作者在退隱后的交通工具,象征著樸素和簡單的生活方式。
交親各強健,不必問何如。
親朋好友各自健康,不需要問候如何。
這句話表達了作者退隱后與世隔絕的狀態,不再關心外界的事物,只專注于自己的生活。
這首詩詞通過簡潔的語言和樸素的意象,表達了作者退隱后過著簡樸生活的心境。作者對于樸素生活的選擇并不后悔,反而感到滿足和安寧。整首詩詞流露出一種淡泊名利、追求內心寧靜的退隱情懷,展現了宋代文人士人格追求的一面。
“不必問何如”全詩拼音讀音對照參考
zhì shì hòu shù huái
致仕後述懷
wéi bù hái chū fú, péng hāo wò gù lú.
韋布還初服,蓬蒿臥故廬。
suǒ cán yóu huǒ shí, gèng hèn wèi cháo jū.
所慚猶火食,更恨未巢居。
chì chì qū huáng dú, xíng xíng kuà bái lǘ.
叱叱驅黃犢,行行跨白驢。
jiāo qīn gè qiáng jiàn, bù bì wèn hé rú.
交親各強健,不必問何如。
“不必問何如”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。