“傴僂方嗟氣力微”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“傴僂方嗟氣力微”全詩
道側偶逢耘麥叟,倚鋤閑話兩忘歸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《出游歸臥得雜詩》陸游 翻譯、賞析和詩意
《出游歸臥得雜詩》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
兒扶行飯出柴扉,
傴僂方嗟氣力微。
道側偶逢耘麥叟,
倚鋤閑話兩忘歸。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游在外出游后歸家的情景。詩人年事已高,身體衰弱,但仍然自己扶著行走,出門取柴和做飯。在回家的路上,他偶然遇到了一個正在田間勞作的老人,兩人倚著鋤頭閑談,忘卻了歸家的煩憂。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了詩人的生活場景和內心感受。詩人自稱“兒”,表達了自己年事已高的狀態,同時也暗示了他對自己的自嘲和無奈。詩中的“傴僂方嗟氣力微”描繪了詩人身體的衰弱和力量的不足,反映了他年老體弱的現實。然而,詩人在道路旁遇到了一個耕種麥田的老人,兩人倚著鋤頭閑談,忘卻了歸家的煩憂。這種情景展示了詩人對生活的熱愛和對人情的關懷,同時也表達了對平凡生活的珍視和對人與人之間的交流的渴望。
整首詩詞以簡潔明了的語言,展現了詩人對生活的真實感受和對人情的關懷。通過描繪詩人與老人的交流,詩詞傳遞了一種平凡生活中的溫暖和人與人之間的情感紐帶。這首詩詞以平實的語言表達了詩人對生活的熱愛和對人情的關懷,給人以深思和共鳴。
“傴僂方嗟氣力微”全詩拼音讀音對照參考
chū yóu guī wò dé zá shī
出游歸臥得雜詩
ér fú xíng fàn chū chái fēi, yǔ lǚ fāng jiē qì lì wēi.
兒扶行飯出柴扉,傴僂方嗟氣力微。
dào cè ǒu féng yún mài sǒu, yǐ chú xián huà liǎng wàng guī.
道側偶逢耘麥叟,倚鋤閑話兩忘歸。
“傴僂方嗟氣力微”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。