• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夢泊嚴灘月滿舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夢泊嚴灘月滿舟”出自宋代陸游的《客思》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mèng pō yán tān yuè mǎn zhōu,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “夢泊嚴灘月滿舟”全詩

    《客思》
    兩鬢星星久倦游,凄涼況復寓南州。
    未甘蟋蟀專清夜,已嘆梧桐報素秋。
    綺語安能敵生死,熱官正欲快恩讎。
    空堂飽作東歸夢,夢泊嚴灘月滿舟

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《客思》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《客思》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了一個客人思念家鄉的情景。

    詩中寫道:“兩鬢星星久倦游,凄涼況復寓南州。”這句話表達了詩人長期離鄉漂泊的疲憊和寂寞之情。

    接下來的兩句:“未甘蟋蟀專清夜,已嘆梧桐報素秋。”詩人表達了他對夜晚的思念和對秋天的感慨。他不愿意聽到蟋蟀在寂靜的夜晚鳴叫,而又感嘆梧桐樹報告著素凈的秋天已經到來。

    下一句:“綺語安能敵生死,熱官正欲快恩讎。”詩人表達了他對家鄉親人的思念之情。他認為華麗的辭藻無法與親人的生死相比,而且他還期待著能夠早日回到家鄉,解決心中的仇恨。

    最后兩句:“空堂飽作東歸夢,夢泊嚴灘月滿舟。”詩人在夢中回到了家鄉,坐在空蕩蕩的房間里,滿懷著東歸的夢想。他的夢中之舟停泊在嚴灘,皎潔的月光灑滿了船上。

    這首詩詞表達了詩人對家鄉的思念和渴望,同時也描繪了他在異鄉漂泊的孤獨和疲憊。通過對自然景物的描寫,詩人表達了對家鄉的眷戀和對歸鄉的期待。整首詩意深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夢泊嚴灘月滿舟”全詩拼音讀音對照參考

    kè sī
    客思

    liǎng bìn xīng xīng jiǔ juàn yóu, qī liáng kuàng fù yù nán zhōu.
    兩鬢星星久倦游,凄涼況復寓南州。
    wèi gān xī shuài zhuān qīng yè, yǐ tàn wú tóng bào sù qiū.
    未甘蟋蟀專清夜,已嘆梧桐報素秋。
    qǐ yǔ ān néng dí shēng sǐ, rè guān zhèng yù kuài ēn chóu.
    綺語安能敵生死,熱官正欲快恩讎。
    kōng táng bǎo zuò dōng guī mèng, mèng pō yán tān yuè mǎn zhōu.
    空堂飽作東歸夢,夢泊嚴灘月滿舟。

    “夢泊嚴灘月滿舟”平仄韻腳

    拼音:mèng pō yán tān yuè mǎn zhōu
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夢泊嚴灘月滿舟”的相關詩句

    “夢泊嚴灘月滿舟”的關聯詩句

    網友評論


    * “夢泊嚴灘月滿舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夢泊嚴灘月滿舟”出自陸游的 《客思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品