“天地無私非困我”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天地無私非困我”全詩
文章雖媿聲名誤,志節寧隨血氣衰?天地無私非困我,圣賢可學有余師。
短檠正嘆經時別,涼入郊墟喜可知。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《新涼書懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《新涼書懷》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
烏帽圍寬帶眼移,
閉門慣忍日長饑。
文章雖媿聲名誤,
志節寧隨血氣衰?
天地無私非困我,
圣賢可學有余師。
短檠正嘆經時別,
涼入郊墟喜可知。
詩意:
這首詩詞表達了作者陸游內心的思考和感慨。詩中描繪了作者身穿烏帽,寬帶眼移,閉門苦忍日子的情景。他雖然對自己的文學才華感到自愧不如,但他的志節卻不會隨著衰老而消失。作者認為天地并不偏袒個人,而是每個人都會面臨困境。他相信圣賢的學問可以成為他的良師,給予他指引。最后,作者表達了對短暫的青春時光的感嘆,同時也對涼爽的秋天來臨表示喜悅。
賞析:
《新涼書懷》展現了陸游對自身命運和人生價值的思考。詩中的烏帽和寬帶眼移,象征著作者的貧困和艱辛。閉門苦忍的日子則表達了作者對于生活的堅持和忍耐。盡管作者對自己的文學成就感到自愧,但他堅守著自己的志節,不愿隨著年歲的增長而放棄追求。他相信天地并不偏袒個人,每個人都會面臨困境,而圣賢的學問可以成為他的良師,給予他指引和啟示。最后,作者以涼爽的秋天來臨為喜悅的象征,表達了對短暫青春時光的感嘆。整首詩詞通過對個人命運和人生意義的思考,展現了作者堅韌不拔的精神和對理想的追求。
“天地無私非困我”全詩拼音讀音對照參考
xīn liáng shū huái
新涼書懷
wū mào wéi kuān dài yǎn yí, bì mén guàn rěn rì zhǎng jī.
烏帽圍寬帶眼移,閉門慣忍日長饑。
wén zhāng suī kuì shēng míng wù, zhì jié níng suí xuè qì shuāi? tiān dì wú sī fēi kùn wǒ, shèng xián kě xué yǒu yú shī.
文章雖媿聲名誤,志節寧隨血氣衰?天地無私非困我,圣賢可學有余師。
duǎn qíng zhèng tàn jīng shí bié, liáng rù jiāo xū xǐ kě zhī.
短檠正嘆經時別,涼入郊墟喜可知。
“天地無私非困我”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。