“春寒夢亦孤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春寒夢亦孤”全詩
燈花時自墜,梟語迭相呼。
萬里書難得,三年病未蘇。
窗深不知曉,但覺動林烏。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春夜》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春夜》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老憊生如寄,春寒夢亦孤。
燈花時自墜,梟語迭相呼。
萬里書難得,三年病未蘇。
窗深不知曉,但覺動林烏。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春夜的景象,同時也抒發了詩人內心的孤獨和痛苦之情。詩人感到自己年老疲憊,生活如同寄居一般,春天的寒冷使他的夢境也變得孤寂。他的心情如同燈花一樣時而燃燒,時而熄滅,周圍的梟鳥不斷地呼喊,仿佛在傳遞著某種信息。詩人長途跋涉,卻難以得到消息,三年的病痛也未能痊愈。他深居窗內,對外界的變化一無所知,只能感受到林中烏鴉的鳴叫。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄涼的語言描繪了詩人內心的孤獨和困苦。詩人通過對自身狀況的描寫,表達了對生活的無奈和對命運的無力抗衡。他的心境如同春夜一樣寒冷而孤寂,燈花的燃滅象征著他內心的波動和不安。梟鳥的呼喊則增添了一種神秘的氛圍,使整首詩詞更具意境。詩人的病痛和窗內的封閉象征著他與外界的隔絕,他對外界的無知和無法獲得消息的焦慮感也在詩中得到了體現。整首詩詞以簡潔而深沉的語言,表達了詩人內心的孤獨和無助,給人以深思和共鳴。
“春寒夢亦孤”全詩拼音讀音對照參考
chūn yè
春夜
lǎo bèi shēng rú jì, chūn hán mèng yì gū.
老憊生如寄,春寒夢亦孤。
dēng huā shí zì zhuì, xiāo yǔ dié xiāng hū.
燈花時自墜,梟語迭相呼。
wàn lǐ shū nán de, sān nián bìng wèi sū.
萬里書難得,三年病未蘇。
chuāng shēn bù zhī xiǎo, dàn jué dòng lín wū.
窗深不知曉,但覺動林烏。
“春寒夢亦孤”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。