“杵急藥麈香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杵急藥麈香”全詩
膏殘燈焰短,杵急藥麈香。
困思棲雙睫,羸軀寄一床。
養慵新有味,初志悔軒昂。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春夜》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春夜》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天的夜晚,寧靜無聲,春天即將過去,夜晚卻依然漫長。蠟燭已經燃盡,火焰短小,藥麝香味撲鼻而來。疲倦的思緒停留在眼睫上,瘦弱的身軀寄托在一張床上。養慵的生活帶來了新的滋味,但初時的志向卻感到懊悔。
這首詩詞通過描繪春夜的景象,表達了詩人內心的情感和思考。詩人以簡潔的語言,展示了春夜的寂靜和漫長,以及自己內心的疲憊和迷茫。蠟燭燃盡的形象象征著時間的流逝和生命的短暫,而藥麝香的氣味則給人一種安撫和慰藉的感覺。詩人在疲倦和困惑中,思考著自己的生活和初衷,對養慵生活的滋味有所感受,但也對初時的志向感到懊悔。
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的情感和思考,通過對春夜景象的描繪,展示了時間的流逝和生命的短暫。詩人的思緒在疲倦和困惑中停留,表達了對生活的思考和對初衷的反思。整首詩詞給人一種深沉而寂靜的感覺,引發人們對生命和人生意義的思考。
“杵急藥麈香”全詩拼音讀音對照參考
chūn yè
春夜
jì jì chūn jiāng mù, tiáo tiáo yè wèi yāng.
寂寂春將暮,迢迢夜未央。
gāo cán dēng yàn duǎn, chǔ jí yào zhǔ xiāng.
膏殘燈焰短,杵急藥麈香。
kùn sī qī shuāng jié, léi qū jì yī chuáng.
困思棲雙睫,羸軀寄一床。
yǎng yōng xīn yǒu wèi, chū zhì huǐ xuān áng.
養慵新有味,初志悔軒昂。
“杵急藥麈香”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。