• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “塞路蓬蒿不復鋤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    塞路蓬蒿不復鋤”出自宋代陸游的《村居書事》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sāi lù péng hāo bù fù chú,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “塞路蓬蒿不復鋤”全詩

    《村居書事》
    過門車馬誰曾入,塞路蓬蒿不復鋤
    雨漏日惟支敗屋,鼠余時自緝殘書。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《村居書事》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《村居書事》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者生活在村居中的情景,表達了對逝去時光和殘破環境的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    過門車馬誰曾入,
    塞路蓬蒿不復鋤。
    雨漏日惟支敗屋,
    鼠余時自緝殘書。

    詩詞的詩意是,作者回憶起過去的歲月,思考著曾經來過自己家門的人們,他們的車馬曾經駛過這條小路。然而,現在這條路已經被荒草和野草堵塞,沒有人再來清理。屋子漏雨,白天只能靠支撐著的破敗屋梁遮擋陽光。老鼠時不時地咬嚼著殘破的書籍。

    這首詩詞通過描繪作者所處的村居環境,表達了對時光流逝和物質衰敗的感慨。作者感嘆過去的繁華已經消逝,現在的環境變得荒涼和破敗。雨漏和殘破的書籍象征著作者內心的失落和無奈。整首詩詞透露出一種深沉的憂傷情緒,同時也反映了作者對生活的思考和對人世間變遷的感慨。

    這首詩詞的賞析在于其簡潔而深刻的描寫,通過寥寥數語,傳達出作者對時光流逝和物質衰敗的感嘆。同時,詩詞中的景物描寫也展示了作者對生活環境的細膩觀察和對人世間變遷的思考。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感和對人生的思考,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “塞路蓬蒿不復鋤”全詩拼音讀音對照參考

    cūn jū shū shì
    村居書事

    guò mén chē mǎ shuí céng rù, sāi lù péng hāo bù fù chú.
    過門車馬誰曾入,塞路蓬蒿不復鋤。
    yǔ lòu rì wéi zhī bài wū, shǔ yú shí zì jī cán shū.
    雨漏日惟支敗屋,鼠余時自緝殘書。

    “塞路蓬蒿不復鋤”平仄韻腳

    拼音:sāi lù péng hāo bù fù chú
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “塞路蓬蒿不復鋤”的相關詩句

    “塞路蓬蒿不復鋤”的關聯詩句

    網友評論


    * “塞路蓬蒿不復鋤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“塞路蓬蒿不復鋤”出自陸游的 《村居書事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品