• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “僧招竹院棋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    僧招竹院棋”出自宋代陸游的《自述》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sēng zhāo zhú yuàn qí,詩句平仄:平平平仄平。

    “僧招竹院棋”全詩

    《自述》
    舊業還耕釣,殘年迫耄期。
    筋骸衰後覺,力量夢中知。
    客約溪亭飲,僧招竹院棋
    未為全省事,終勝宦游時。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《自述》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《自述》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    舊業還耕釣,殘年迫耄期。
    筋骸衰後覺,力量夢中知。
    客約溪亭飲,僧招竹院棋。
    未為全省事,終勝宦游時。

    詩意:
    這首詩詞表達了陸游晚年的心境和對人生的思考。他回顧了自己年輕時的事業,現在卻只能在農田中務農和垂釣,感嘆自己已經進入了晚年的階段。他的身體漸漸衰老,但在夢中仍然能感受到曾經的力量。他與朋友相約在溪亭上喝酒,與僧人在竹院中下棋,這些都成為他晚年生活的一部分。盡管他沒有在政治上取得全省的成就,但他認為自己在宦游時期取得了勝利。

    賞析:
    這首詩詞展現了陸游晚年的淡然和豁達。他通過對自己過去和現在的對比,表達了對時光流逝的感慨和對生命的思考。他放下了功名利祿的追求,轉而享受簡單而寧靜的生活。溪亭和竹院成為他與朋友和僧人交流的場所,也象征著他對自然和心靈的追求。盡管他沒有在政治上取得輝煌的成就,但他認為自己在內心的成長和人生的體驗上取得了勝利。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的思考,展示了陸游晚年的心態和對人生的領悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “僧招竹院棋”全詩拼音讀音對照參考

    zì shù
    自述

    jiù yè hái gēng diào, cán nián pò mào qī.
    舊業還耕釣,殘年迫耄期。
    jīn hái shuāi hòu jué, lì liàng mèng zhōng zhī.
    筋骸衰後覺,力量夢中知。
    kè yuē xī tíng yǐn, sēng zhāo zhú yuàn qí.
    客約溪亭飲,僧招竹院棋。
    wèi wèi quán shěng shì, zhōng shèng huàn yóu shí.
    未為全省事,終勝宦游時。

    “僧招竹院棋”平仄韻腳

    拼音:sēng zhāo zhú yuàn qí
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “僧招竹院棋”的相關詩句

    “僧招竹院棋”的關聯詩句

    網友評論


    * “僧招竹院棋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“僧招竹院棋”出自陸游的 《自述》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品