“烹葵飯豆飽還休”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“烹葵飯豆飽還休”全詩
靈府湛然如止水,擬將何地著閑愁?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《試筆》陸游 翻譯、賞析和詩意
《試筆》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。這首詩詞的中文譯文如下:
烹葵飯豆飽還休,
弄筆翻書歲又秋。
靈府湛然如止水,
擬將何地著閑愁?
這首詩詞表達了詩人在閑暇時充實自己的心境和思考。下面是對這首詩詞的詩意和賞析:
詩的開頭,詩人用“烹葵飯豆飽還休”來形容自己滿足的生活狀態。烹葵和煮豆都是簡單的飯菜,但詩人吃得飽足,暗示他的物質生活并不拮據。這句話也可以理解為詩人在生活中滿足了基本的需求后,開始有閑暇時間去追求更高層次的精神追求。
接下來的一句“弄筆翻書歲又秋”表達了詩人對于學習和思考的熱愛。詩人用“弄筆”來形容自己寫作,用“翻書”來形容自己閱讀,暗示他在不斷地學習和思考中度過了歲月。歲又秋的描寫,表明時間的流逝,也暗示了詩人年事已高。
最后兩句“靈府湛然如止水,擬將何地著閑愁?”表達了詩人內心的寧靜和思考。靈府指的是詩人的心靈世界,湛然如止水表示詩人內心平靜如止水。詩人在這種寧靜的狀態下,思考自己的人生和境遇,不禁產生了一種閑愁。最后一句“擬將何地著閑愁?”是詩人對自己的反問,表達了他對于閑愁的思考和追問。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對于生活的滿足和對于學習思考的熱愛,同時也展現了他內心的寧靜和對于人生的思考。這首詩詞以平淡的語言傳遞了深刻的哲理,給人以啟迪和思考。
“烹葵飯豆飽還休”全詩拼音讀音對照參考
shì bǐ
試筆
pēng kuí fàn dòu bǎo hái xiū, nòng bǐ fān shū suì yòu qiū.
烹葵飯豆飽還休,弄筆翻書歲又秋。
líng fǔ zhàn rán rú zhǐ shuǐ, nǐ jiāng hé dì zhe xián chóu?
靈府湛然如止水,擬將何地著閑愁?
“烹葵飯豆飽還休”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。