“不作天仙作水仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不作天仙作水仙”全詩
拈棹舞,擁蓑眠,不作天仙作水仙。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《燈下讀玄真子漁歌因懷山陰故隱追擬》陸游 翻譯、賞析和詩意
《燈下讀玄真子漁歌因懷山陰故隱追擬》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在燈下讀《玄真子漁歌》,因懷念山陰的隱士而追擬。
鏡湖上下仰望著兩片青天,一葉小船在萬頃玻璃般的湖面上漂浮。
搖動著船槳,舞動著身姿,披著蓑衣躺臥,不做天上的仙人,只做水中的仙人。
詩意:
這首詩詞以自然景色為背景,表達了詩人對山陰隱士的懷念之情。詩中的鏡湖和一葉小船象征著詩人內心的寧靜和自由。詩人通過舞動船槳和蓑衣的描繪,表達了自己不愿追求超凡脫俗的仙境,而是愿意在平凡的生活中尋求內心的寧靜和滿足。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然景色和詩人的內心感受,展現了陸游獨特的寫作風格。詩中的鏡湖和青天形成了對比,突出了湖水的平靜和廣闊,以及天空的高遠和遼闊。一葉小船在湖面上漂浮,給人一種寧靜和自由的感覺。舞動船槳和躺臥蓑衣的描繪,表達了詩人對自然的融入和對平凡生活的享受。詩人通過對自然景色和自身情感的描繪,表達了對隱士生活的向往和對內心寧靜的追求。
這首詩詞展示了陸游對自然和內心世界的獨特感悟,以及對平凡生活的珍視。它通過簡潔而富有意境的語言,讓讀者感受到詩人內心的寧靜和對自然的熱愛。同時,詩中的隱喻和意象也給人以啟示,讓人思考生活的真諦和追求內心平靜的重要性。
“不作天仙作水仙”全詩拼音讀音對照參考
dēng xià dú xuán zhēn zǐ yú gē yīn huái shān yīn gù yǐn zhuī nǐ
燈下讀玄真子漁歌因懷山陰故隱追擬
jìng hú fǔ yǎng liǎng qīng tiān, wàn qǐng bō lí yī yè chuán.
鏡湖俯仰兩青天,萬頃玻璃一葉船。
niān zhào wǔ, yōng suō mián, bù zuò tiān xiān zuò shuǐ xiān.
拈棹舞,擁蓑眠,不作天仙作水仙。
“不作天仙作水仙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。