“青氈獨擁欺霜夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青氈獨擁欺霜夜”全詩
青氈獨擁欺霜夜,濁酒頻傾洗客愁。
鶴影冷翻丹井月,雁聲遙帶玉關秋。
一生自笑閑中過,不為功名也白頭。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《冬夜戲書》陸游 翻譯、賞析和詩意
《冬夜戲書》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
將掛衣冠強小留,
期年畢竟是歸休。
青氈獨擁欺霜夜,
濁酒頻傾洗客愁。
鶴影冷翻丹井月,
雁聲遙帶玉關秋。
一生自笑閑中過,
不為功名也白頭。
詩意:
這首詩詞描繪了一個冬夜中的場景,表達了作者對功名利祿的淡漠態度和對自由自在生活的向往。詩中的主人公將要掛起衣冠,強行留下,期待著年底的歸休。他獨自躺在青氈上,欺騙著寒冷的夜晚,頻繁地傾倒著濁酒,試圖洗去客居他鄉的憂愁。冷冷的月光映照下,鶴的影子在丹井中翻飛,遠處傳來雁的呼聲,帶著秋天的氣息。作者自嘲地笑著說,他的一生都在閑散中度過,不為功名所累,卻已經白發蒼蒼。
賞析:
《冬夜戲書》以簡潔的語言描繪了一個冬夜的寂寥和主人公內心的孤獨。詩中運用了冷冽的冬夜景象,如青氈、霜夜、丹井月等,增強了詩詞的冷峻感。通過濁酒傾倒和洗去客愁的描寫,表達了主人公對于現實生活的厭倦和對自由自在的向往。最后兩句詩以自嘲的口吻,表達了作者對功名利祿的不屑和對閑散生活的滿足。整首詩詞以簡潔明了的語言,展現了作者獨特的情感和對人生的思考,給人以深思和共鳴。
“青氈獨擁欺霜夜”全詩拼音讀音對照參考
dōng yè xì shū
冬夜戲書
jiāng guà yì guān qiáng xiǎo liú, qī nián bì jìng shì guī xiū.
將掛衣冠強小留,期年畢竟是歸休。
qīng zhān dú yōng qī shuāng yè, zhuó jiǔ pín qīng xǐ kè chóu.
青氈獨擁欺霜夜,濁酒頻傾洗客愁。
hè yǐng lěng fān dān jǐng yuè, yàn shēng yáo dài yù guān qiū.
鶴影冷翻丹井月,雁聲遙帶玉關秋。
yī shēng zì xiào xián zhōng guò, bù wéi gōng míng yě bái tóu.
一生自笑閑中過,不為功名也白頭。
“青氈獨擁欺霜夜”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。