“沙頭問釣舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沙頭問釣舟”全詩
丸藥作奇驗,俶裝仍小留。
輕漚元泛泛,破屋已颼颼。
尚有江湖興,沙頭問釣舟。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《臥病累日羸甚偶復小健戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《臥病累日羸甚偶復小健戲作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
行年當大耋,臥病涉高秋。
丸藥作奇驗,俶裝仍小留。
輕漚元泛泛,破屋已颼颼。
尚有江湖興,沙頭問釣舟。
詩意:
這首詩詞描繪了作者陸游在年老病重的情況下,仍然保持著樂觀和創作的心態。他表達了對生命的思考和對江湖事物的向往。
賞析:
這首詩詞以自嘲和幽默的方式表達了作者對自己年老病重的狀態的描述。詩的開頭兩句“行年當大耋,臥病涉高秋”表達了作者年事已高、身體狀況不佳的現實。接著,他提到服用的丸藥奇效,雖然有些夸張,但也顯示了他對康復的希望和對醫學的信任。
接下來的兩句“輕漚元泛泛,破屋已颼颼”描繪了作者居住環境的簡陋和破敗,但他并沒有因此而消沉,而是以幽默的態度面對。最后兩句“尚有江湖興,沙頭問釣舟”表達了作者對江湖事物的向往和對自由自在的生活的渴望。
整首詩詞通過幽默的描寫和自嘲的語氣,展現了作者在困境中保持樂觀和積極的心態。它傳遞了一種對生命的思考和對自由、激情的追求的情感。同時,這首詩詞也反映了陸游作為一位文學家的堅持和創作的決心。
“沙頭問釣舟”全詩拼音讀音對照參考
wò bìng lèi rì léi shén ǒu fù xiǎo jiàn xì zuò
臥病累日羸甚偶復小健戲作
xíng nián dāng dà dié, wò bìng shè gāo qiū.
行年當大耋,臥病涉高秋。
wán yào zuò qí yàn, chù zhuāng réng xiǎo liú.
丸藥作奇驗,俶裝仍小留。
qīng ōu yuán fàn fàn, pò wū yǐ sōu sōu.
輕漚元泛泛,破屋已颼颼。
shàng yǒu jiāng hú xìng, shā tóu wèn diào zhōu.
尚有江湖興,沙頭問釣舟。
“沙頭問釣舟”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。