“社酒夸新壓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“社酒夸新壓”全詩
柳斜風帶北,花歛日平西。
社酒夸新壓,春蕪喜遍犁。
深村無客過,父子自扶攜。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春行》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春行》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
篛帽絲絲雨,
芒鞋策策泥。
柳斜風帶北,
花歛日平西。
社酒夸新壓,
春蕪喜遍犁。
深村無客過,
父子自扶攜。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的景象。詩人穿著篛帽和芒鞋,行走在細雨中,鞋子沾滿了泥土。柳樹隨風斜斜傾斜向北,花朵在陽光下閉合。社酒新釀出來,春天的農作物喜滿田野。深村里沒有客人經過,只有父子相互攙扶著走。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了春天的景象,展現了農村生活的平凡和寧靜。詩中的篛帽、芒鞋、雨、泥、柳樹和花朵等形象細膩地描繪了春天的細微變化。社酒夸新壓,春蕪喜遍犁,表達了農民對豐收的期盼和喜悅。詩的最后兩句"深村無客過,父子自扶攜"則展現了家庭的溫暖和親情。整首詩以簡潔的語言和生動的形象,表達了詩人對春天和家庭的熱愛和向往,給人以寧靜、溫暖的感受。
“社酒夸新壓”全詩拼音讀音對照參考
chūn xíng
春行
ruò mào sī sī yǔ, máng xié cè cè ní.
篛帽絲絲雨,芒鞋策策泥。
liǔ xié fēng dài běi, huā hān rì píng xī.
柳斜風帶北,花歛日平西。
shè jiǔ kuā xīn yā, chūn wú xǐ biàn lí.
社酒夸新壓,春蕪喜遍犁。
shēn cūn wú kè guò, fù zǐ zì fú xié.
深村無客過,父子自扶攜。
“社酒夸新壓”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。