“愁隨日漸長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愁隨日漸長”全詩
簾櫳聽語燕,澗谷擷幽芳。
酒榼常從後,詩囊亦在傍。
閑行無定處,隨意據胡床。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《東籬雜書》陸游 翻譯、賞析和詩意
《東籬雜書》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者身與春俱老,愁隨日漸長的心境。
詩詞的中文譯文如下:
身與春俱老,愁隨日漸長。
簾櫳聽語燕,澗谷擷幽芳。
酒榼常從后,詩囊亦在旁。
閑行無定處,隨意據胡床。
詩意:
這首詩詞表達了作者對時光流逝和年老的感慨。作者將自己的身體與春天相比,暗示著自己的年華已經逝去,而憂愁卻隨著日子的推移而增長。作者通過描述自然景物,如聽燕子在簾櫳間的鳴叫聲,采摘幽香的花朵等,表達了對美好事物的向往和追求。詩中提到的酒榼和詩囊,象征著作者的生活情趣和文學創作。最后兩句表達了作者的閑適生活態度,無拘無束地隨意行走,隨意倚靠在胡床上。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對時光流逝和年老的感慨,以及對美好事物的向往和追求。通過描繪自然景物和生活瑣事,詩人將自己的情感與自然融為一體,展現了對自然和生活的熱愛。詩詞中的意象清新自然,語言簡練,給人以清新淡雅的感覺。整首詩詞流暢自然,情感真摯,表達了作者對歲月流轉和生活的思考,展現了對自由自在生活態度的追求。
“愁隨日漸長”全詩拼音讀音對照參考
dōng lí zá shū
東籬雜書
shēn yǔ chūn jù lǎo, chóu suí rì jiàn zhǎng.
身與春俱老,愁隨日漸長。
lián lóng tīng yǔ yàn, jiàn gǔ xié yōu fāng.
簾櫳聽語燕,澗谷擷幽芳。
jiǔ kē cháng cóng hòu, shī náng yì zài bàng.
酒榼常從後,詩囊亦在傍。
xián xíng wú dìng chù, suí yì jù hú chuáng.
閑行無定處,隨意據胡床。
“愁隨日漸長”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。