“紅蜻蜓小過橫塘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅蜻蜓小過橫塘”出自宋代陸游的《秋思絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hóng qīng tíng xiǎo guò héng táng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“紅蜻蜓小過橫塘”全詩
《秋思絕句》
黃蛺蝶輕停曲檻,紅蜻蜓小過橫塘。
老人未肯殺風景,睡起熏籠重炷香。
老人未肯殺風景,睡起熏籠重炷香。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋思絕句》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋思絕句》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黃蛺蝶輕停曲檻,
紅蜻蜓小過橫塘。
老人未肯殺風景,
睡起熏籠重炷香。
詩意:
這首詩描繪了秋天的景色和作者的思緒。黃蛺蝶輕輕地停在曲檻上,紅蜻蜓小巧地飛過橫塘。老人不愿破壞這美景,于是在醒來時點燃了一炷香,讓香氣彌漫在周圍。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對秋天景色的感受和思考。黃蛺蝶和紅蜻蜓是秋天常見的昆蟲,它們的輕盈和小巧形象突出了秋天的寧靜和溫暖。老人不愿破壞這美景,選擇點燃香炷,這種細膩的情感表達了作者對自然的敬畏和對生活的珍惜。整首詩以簡練的語言描繪了一幅秋天的畫面,通過細膩的描寫和意象的運用,傳達了作者對秋天的思考和感慨。
“紅蜻蜓小過橫塘”全詩拼音讀音對照參考
qiū sī jué jù
秋思絕句
huáng jiá dié qīng tíng qū kǎn, hóng qīng tíng xiǎo guò héng táng.
黃蛺蝶輕停曲檻,紅蜻蜓小過橫塘。
lǎo rén wèi kěn shā fēng jǐng, shuì qǐ xūn lóng zhòng zhù xiāng.
老人未肯殺風景,睡起熏籠重炷香。
“紅蜻蜓小過橫塘”平仄韻腳
拼音:hóng qīng tíng xiǎo guò héng táng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“紅蜻蜓小過橫塘”的相關詩句
“紅蜻蜓小過橫塘”的關聯詩句
網友評論
* “紅蜻蜓小過橫塘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紅蜻蜓小過橫塘”出自陸游的 《秋思絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。