“閉門一衲坐騰騰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閉門一衲坐騰騰”全詩
雨聲驚斷長安夢,惆悵西窗夜半燈。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雜書》陸游 翻譯、賞析和詩意
《雜書》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
身似匡廬老病僧,
閉門一衲坐騰騰。
雨聲驚斷長安夢,
惆悵西窗夜半燈。
詩意:
這首詩詞描繪了一位身體虛弱的老僧人,他獨自閉門靜坐,穿著一件樸素的僧袍。雨聲打破了他對長安城的夢想,使他感到失望和憂傷。在西窗的夜晚,他孤獨地坐在燈下,心中充滿了無奈和思索。
賞析:
這首詩詞通過描繪老僧人的形象和環境,表達了作者對人生的思考和感慨。詩中的“匡廬老病僧”形象生動地展示了老僧人的衰老和身體的虛弱,同時也暗示了作者對自己的身體狀況的反思。閉門一衲坐騰騰的描寫,強調了老僧人的孤獨和寂寞,也暗示了他對塵世的超脫和追求內心的寧靜。
雨聲驚斷長安夢,表達了作者對現實世界的幻滅和對理想的破滅感。長安是當時的都城,象征著繁華和富貴,而雨聲的打破使得作者從夢中驚醒,意味著他對現實的認識和對人生的思考。西窗夜半燈的描寫,更加強調了孤獨和寂寞的氛圍,也暗示了作者對人生的無奈和思索。
整首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,表達了作者對人生的矛盾和追求內心寧靜的渴望。通過對老僧人形象的描繪和環境的描寫,詩詞傳達了一種深沉的哲理和對人生的思考,給人以思索和共鳴的空間。
“閉門一衲坐騰騰”全詩拼音讀音對照參考
zá shū
雜書
shēn shì kuāng lú lǎo bìng sēng, bì mén yī nà zuò téng téng.
身似匡廬老病僧,閉門一衲坐騰騰。
yǔ shēng jīng duàn cháng ān mèng, chóu chàng xī chuāng yè bàn dēng.
雨聲驚斷長安夢,惆悵西窗夜半燈。
“閉門一衲坐騰騰”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。