“鵝黃名醞何由得”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鵝黃名醞何由得”全詩
行歌滿道知人樂,露積連村見歲豐。
萬瓦新霜掃殘瘴,一林丹葉換青楓。
鵝黃名醞何由得,且醉杯中琥珀紅。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《城上》陸游 翻譯、賞析和詩意
《城上》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了城上的景象,表達了詩人對人生的思考和感慨。
詩詞的中文譯文如下:
濯錦豪華夢不通,
巋然孤疊亂山中。
行歌滿道知人樂,
露積連村見歲豐。
萬瓦新霜掃殘瘴,
一林丹葉換青楓。
鵝黃名醞何由得,
且醉杯中琥珀紅。
詩意和賞析:
這首詩以城上的景象為背景,通過描繪城墻上的景色和氛圍,表達了詩人對人生的思考和感慨。
首先,詩人用"濯錦豪華夢不通"來形容城上的景象。這句話意味著城墻上的錦繡景色無法傳達詩人內心的感受,暗示了詩人對世俗繁華的冷漠和超脫。
接著,詩人用"巋然孤疊亂山中"來描繪城墻的高聳和錯落,表達了詩人內心的孤獨和迷茫。城墻的高聳和錯落也可以被視為詩人對人生道路的思考和選擇。
然后,詩人提到"行歌滿道知人樂",意味著在城上行走的人們都能感受到快樂和歡樂。這句話傳遞了一種積極向上的情緒,表達了詩人對人們能夠享受生活的祝愿。
接下來,詩人描述了"露積連村見歲豐",意味著城上的露水積聚,村莊豐收的景象。這句話傳遞了一種繁榮和富饒的氛圍,表達了詩人對美好未來的期望。
然后,詩人用"萬瓦新霜掃殘瘴,一林丹葉換青楓"來描繪城墻上的景色。這句話意味著城墻上的霜雪清除了疾病和污穢,紅葉變成了青楓。這種景象可以被視為對新的開始和希望的象征。
最后,詩人提到"鵝黃名醞何由得,且醉杯中琥珀紅",意味著詩人無法得到名利和榮華,只能在酒杯中尋找一絲安慰。這句話傳遞了一種對世俗名利的冷峻態度,表達了詩人對內心自由和純粹的追求。
總的來說,這首詩通過描繪城上的景象,表達了詩人對人生的思考和感慨。詩人以超脫和冷漠的態度看待世俗繁華,表達了對內心自由和純粹的追求。同時,詩中也透露出對美好未來和幸福生活的期望。
“鵝黃名醞何由得”全詩拼音讀音對照參考
chéng shàng
城上
zhuó jǐn háo huá mèng bù tōng, kuī rán gū dié luàn shān zhōng.
濯錦豪華夢不通,巋然孤疊亂山中。
xíng gē mǎn dào zhī rén lè, lù jī lián cūn jiàn suì fēng.
行歌滿道知人樂,露積連村見歲豐。
wàn wǎ xīn shuāng sǎo cán zhàng, yī lín dān yè huàn qīng fēng.
萬瓦新霜掃殘瘴,一林丹葉換青楓。
é huáng míng yùn hé yóu de, qiě zuì bēi zhōng hǔ pò hóng.
鵝黃名醞何由得,且醉杯中琥珀紅。
“鵝黃名醞何由得”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。