“萬里獻太社”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里獻太社”全詩
今茲縛纛下,狀若觳觫牛。
萬里獻太社,裨將皆通侯。
分類: 出塞
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《出塞四首借用秦少游韻》陸游 翻譯、賞析和詩意
《出塞四首借用秦少游韻》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
煌煌藝祖業,土宇盡九州,
當時王會圖,豈數汝黃頭。
今茲縛纛下,狀若觳觫牛。
萬里獻太社,裨將皆通侯。
中文譯文:
輝煌的藝術祖業,土地延伸至九州,
當年王者策劃圖,只有你黃頭(指秦始皇)。
如今我們束縛在這里,形似受驚的牛。
千里獻上太社(指祭天之禮),將領們都成了通侯(指封爵)。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了古代出塞戰爭的景象,表達了對戰爭的思考和對戰爭中人們命運的關注。詩中提到了秦始皇,將他作為當時王者的代表,暗示了戰爭的殘酷和統一的代價。詩人通過比喻,將當時的將領們比作受驚的牛,形象地描繪了他們在戰爭中的困境和束縛。最后兩句表達了將領們為國家獻上千里之地,但他們的功績卻只能得到封爵的回報,暗示了戰爭對個人命運的摧殘和無奈。
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,展現了戰爭的殘酷和人們在戰爭中的困境。詩人以獨特的視角和感受,表達了對戰爭的思考和對戰爭中人們命運的關注,給人以深思。同時,詩中運用了比喻和象征手法,增強了詩意的表達力,使詩詞更具藝術感和感染力。
“萬里獻太社”全詩拼音讀音對照參考
chū sài sì shǒu jiè yòng qín shǎo yóu yùn
出塞四首借用秦少游韻
huáng huáng yì zǔ yè, tǔ yǔ jǐn jiǔ zhōu, dāng shí wáng huì tú, qǐ shù rǔ huáng tóu.
煌煌藝祖業,土宇盡九州,當時王會圖,豈數汝黃頭。
jīn zī fù dào xià, zhuàng ruò hú sù niú.
今茲縛纛下,狀若觳觫牛。
wàn lǐ xiàn tài shè, pí jiàng jiē tōng hóu.
萬里獻太社,裨將皆通侯。
“萬里獻太社”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。