“尊前作劇莫相笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尊前作劇莫相笑”全詩
尊前作劇莫相笑,我死諸君思此生。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《看梅絕句》陸游 翻譯、賞析和詩意
《看梅絕句》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老子舞時不須拍,
梅花亂插烏巾香。
尊前作劇莫相笑,
我死諸君思此生。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在觀賞梅花時的心境。詩中的“老子”指的是作者自己,他在舞蹈時不需要有規律的拍子,而是隨心所欲地舞動。梅花被隨意地插在黑色的巾帽上,散發出香氣。作者告誡在場的人不要嘲笑他的表演,因為他在這一刻感受到了生命的真諦。他說,即使他死去,他希望大家能夠思念他此時此刻的生命感悟。
賞析:
這首詩詞通過對梅花觀賞的描寫,表達了作者對生命的獨特理解和感悟。作者以自己舞蹈的方式來表達內心的情感,不受拘束,展現了自由自在的態度。梅花作為冬季的花卉,象征著堅強和堅韌,它在寒冷的季節中依然能夠綻放出美麗的花朵,給人以希望和勇氣。作者通過梅花的形象,表達了對生命的珍視和對人生意義的思考。
詩中的“老子”一詞是作者自稱,顯示了他的豪放不羈和獨特的個性。他在舞蹈時不拘泥于規則,展現了自己獨特的風采。他告誡在場的人不要嘲笑他的表演,這是對他內心感悟的一種呼喚和期望。他希望人們能夠理解他此時此刻的心境,思考生命的意義和價值。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對生命的思考和感悟,通過梅花的形象和自由舞蹈的表演,傳達了作者對生命的熱愛和對人生意義的追求。這首詩詞展現了作者獨特的個性和對自由的追求,同時也引發了讀者對生命和人生的思考。
“尊前作劇莫相笑”全詩拼音讀音對照參考
kàn méi jué jù
看梅絕句
lǎo zi wǔ shí bù xū pāi, méi huā luàn chā wū jīn xiāng.
老子舞時不須拍,梅花亂插烏巾香。
zūn qián zuò jù mò xiāng xiào, wǒ sǐ zhū jūn sī cǐ shēng.
尊前作劇莫相笑,我死諸君思此生。
“尊前作劇莫相笑”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。