“慘淡易傷神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慘淡易傷神”全詩
馳驅猶許國,臥起已須人。
藥石三秋病,風波萬里身。
籬門殘照里,慘淡易傷神。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《舍北野望》陸游 翻譯、賞析和詩意
《舍北野望》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早歲遭逢異,中年促召頻。
馳驅猶許國,臥起已須人。
藥石三秋病,風波萬里身。
籬門殘照里,慘淡易傷神。
詩意:
這首詩詞表達了作者陸游在早年經歷了許多不同尋常的遭遇,中年時頻繁被召喚,不得安寧。他奔波于各地,雖然還能為國家效力,但當他病倒時,卻需要他人的照料。他的身體像藥石一樣,經歷了三個秋天的疾病,而他的人生卻像波濤洶涌的大海一樣動蕩不安。在籬笆門的殘照中,他感到了一種凄涼和易傷的情緒。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對自己人生經歷的思考和感慨。詩中的“早歲遭逢異”指的是作者年輕時所經歷的不幸遭遇,而“中年促召頻”則表達了作者在中年時頻繁被召喚,無法得到休息和安寧的困擾。詩中的“馳驅猶許國,臥起已須人”表明了作者在年輕時為國家奔波,但當他病倒時,卻需要他人的照料。詩中的“藥石三秋病,風波萬里身”通過比喻,描繪了作者身體的衰弱和人生的坎坷。最后兩句“籬門殘照里,慘淡易傷神”則通過景物描寫,表達了作者內心的凄涼和易受傷的情感。
這首詩詞以簡練的語言,表達了作者對人生的思考和感慨,展現了他在經歷了許多困難和挫折后的內心世界。通過描繪自然景物和運用比喻手法,詩詞傳達了一種深沉的情感和對人生的思考。這首詩詞在宋代以及后來的文學史上都具有重要的地位,被廣泛賞析和傳頌。
“慘淡易傷神”全詩拼音讀音對照參考
shě běi yě wàng
舍北野望
zǎo suì zāo féng yì, zhōng nián cù zhào pín.
早歲遭逢異,中年促召頻。
chí qū yóu xǔ guó, wò qǐ yǐ xū rén.
馳驅猶許國,臥起已須人。
yào shí sān qiū bìng, fēng bō wàn lǐ shēn.
藥石三秋病,風波萬里身。
lí mén cán zhào lǐ, cǎn dàn yì shāng shén.
籬門殘照里,慘淡易傷神。
“慘淡易傷神”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。