“東方未可戲侏儒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東方未可戲侏儒”全詩
行藏要付他年看,富貴真堪一笑無。
等死不過賒歲月,長閑勿更問妻孥。
狂豪盡道非平昔,老膽輪囷尚滿軀。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《郊居》陸游 翻譯、賞析和詩意
《郊居》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
索米官倉例坐愚,
東方未可戲侏儒。
行藏要付他年看,
富貴真堪一笑無。
等死不過賒歲月,
長閑勿更問妻孥。
狂豪盡道非平昔,
老膽輪囷尚滿軀。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游郊外的生活狀態和他對人生的思考。詩人自稱是一個無知的人,坐在官倉里索取米糧,感到自己的身份地位與東方的偉人相比微不足道。他認為人的行為和積累的財富應該在未來得到評判,而富貴并不是真正重要的事情,只值得一笑而過。詩人認為等待死亡只是欠下了歲月的債,而長時間的閑暇不應該只關心家庭的瑣事。他認為過去的狂傲已經不再是他的平常心態,但他的膽識和智慧仍然充盈于他的內心。
賞析:
這首詩詞展示了陸游對人生的深刻思考和對物質財富的淡漠態度。詩人通過自嘲的方式表達了自己的無知和微不足道的感覺,與東方偉人相比自愧不如。他強調了人生的真正價值不在于富貴,而是在于內心的平靜和對生活的深入思考。詩人提醒人們不要只關注眼前的瑣事,而是要更加關注自己的內心世界和人生的意義。整首詩詞以自嘲和反思的口吻寫就,表達了詩人對人生的獨特見解,給人以深思。
“東方未可戲侏儒”全詩拼音讀音對照參考
jiāo jū
郊居
suǒ mǐ guān cāng lì zuò yú, dōng fāng wèi kě xì zhū rú.
索米官倉例坐愚,東方未可戲侏儒。
xíng cáng yào fù tā nián kàn, fù guì zhēn kān yī xiào wú.
行藏要付他年看,富貴真堪一笑無。
děng sǐ bù guò shē suì yuè, zhǎng xián wù gèng wèn qī nú.
等死不過賒歲月,長閑勿更問妻孥。
kuáng háo jǐn dào fēi píng xī, lǎo dǎn lún qūn shàng mǎn qū.
狂豪盡道非平昔,老膽輪囷尚滿軀。
“東方未可戲侏儒”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。