“月中霜冷若為情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月中霜冷若為情”全詩
不如折向金壺貯,畫燭銀燈看到明。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《看梅歸馬上戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《看梅歸馬上戲作》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江路疏籬已過清,
月中霜冷若為情。
不如折向金壺貯,
畫燭銀燈看到明。
詩意:
這首詩詞描繪了一個冬天的夜晚景象。詩人經過江邊的疏籬,感受到清寒的氣息。月亮中的霜使得寒冷更加明顯,仿佛在表達一種情感。詩人認為,與其將這種寒冷的感覺留在心中,不如將其折疊進金壺中保存起來。在銀燈的照耀下,畫出的燭光能夠一直看到天明。
賞析:
這首詩詞通過描繪冬夜的景象,表達了詩人對寒冷的感受和對美的追求。詩中的江路疏籬和月中霜冷,形象地描繪了冬天的寒冷氣息,給人一種清冷的感覺。詩人通過折向金壺貯的比喻,表達了將美好的事物保存起來的愿望,同時也暗示了對美的珍視和追求。最后兩句詩中的畫燭銀燈和看到明,展示了詩人對美的追求不僅僅是一時的感受,而是希望能夠持久地欣賞美好的事物。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對美的熱愛和追求,給人以清新、富有意境的感受。
“月中霜冷若為情”全詩拼音讀音對照參考
kàn méi guī mǎ shàng xì zuò
看梅歸馬上戲作
jiāng lù shū lí yǐ guò qīng, yuè zhōng shuāng lěng ruò wéi qíng.
江路疏籬已過清,月中霜冷若為情。
bù rú zhé xiàng jīn hú zhù, huà zhú yín dēng kàn dào míng.
不如折向金壺貯,畫燭銀燈看到明。
“月中霜冷若為情”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。