“上茦莫如扃戶坐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上茦莫如扃戶坐”全詩
上茦莫如扃戶坐,苦閑猶復取書看。
蔬青飯軟枝梧老,窗白爐新準備寒。
堪笑此翁幽獨慣,卻嫌兒女話團欒。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《冬日》陸游 翻譯、賞析和詩意
《冬日》是宋代陸游的一首詩詞。這首詩描繪了作者在冬日的室內生活,表達了他對孤獨自在的生活的感慨和對家庭團聚的渴望。
詩詞的中文譯文如下:
室中恰受一蒲團,也抵三千世界寬。
上茦莫如扃戶坐,苦閑猶復取書看。
蔬青飯軟枝梧老,窗白爐新準備寒。
堪笑此翁幽獨慣,卻嫌兒女話團欒。
詩意和賞析:
這首詩以冬日的室內環境為背景,通過描寫作者的生活狀態和情感表達了他的思考和感受。
首先,詩中提到作者坐在一蒲團上,感嘆這個小小的蒲團卻能讓他感到寬廣無邊。這里的蒲團可以理解為作者的心靈寄托,他在孤獨中尋找到了內心的寬廣和自由。
接著,詩中描述了作者坐在窗前,看書度過閑暇時光。這表明作者在孤獨中尋找到了一種自我滿足和安慰的方式,通過閱讀書籍來充實自己的精神世界。
詩的后半部分,作者描述了室內的環境,窗戶潔白,火爐新準備寒冬。這里的窗戶和火爐象征著家庭的溫暖和團聚,與作者孤獨的狀態形成了鮮明的對比。作者在描述這些細節時,流露出對家庭團聚的渴望和對孤獨生活的反思。
最后兩句詩,作者自嘲地說自己習慣了孤獨,笑自己對兒女的團聚之言不以為然。這里表達了作者對孤獨生活的一種無奈和自嘲,同時也反映了他對家庭團聚的渴望。
總的來說,這首詩通過描繪作者在冬日的室內生活,表達了他對孤獨自在的生活的感慨和對家庭團聚的渴望。詩中運用了對比的手法,通過描寫室內環境和作者的情感狀態,展現了作者內心的思考和情感世界。
“上茦莫如扃戶坐”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì
冬日
shì zhōng qià shòu yī pú tuán, yě dǐ sān qiān shì jiè kuān.
室中恰受一蒲團,也抵三千世界寬。
shàng cì mò rú jiōng hù zuò, kǔ xián yóu fù qǔ shū kàn.
上茦莫如扃戶坐,苦閑猶復取書看。
shū qīng fàn ruǎn zhī wú lǎo, chuāng bái lú xīn zhǔn bèi hán.
蔬青飯軟枝梧老,窗白爐新準備寒。
kān xiào cǐ wēng yōu dú guàn, què xián ér nǚ huà tuán luán.
堪笑此翁幽獨慣,卻嫌兒女話團欒。
“上茦莫如扃戶坐”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。