“年光何預衰翁事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年光何預衰翁事”全詩
槐陰漸長簾櫳暗,梅子初嘗齒頰香。
戶戶祈蠶喧鼓笛,村村乘雨筑陂塘。
年光何預衰翁事,伴蝶隨鶯也解狂。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春夏之交風日清美欣然有賦》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春夏之交風日清美欣然有賦》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
日鑄珍芽開小缶,
銀波煮酒湛華觴。
槐陰漸長簾櫳暗,
梅子初嘗齒頰香。
戶戶祈蠶喧鼓笛,
村村乘雨筑陂塘。
年光何預衰翁事,
伴蝶隨鶯也解狂。
中文譯文:
春夏之交,風日清美,我心中充滿了賦詩的欣喜。太陽照耀下,茶葉在小罐中慢慢展開,銀色的波浪中煮著美酒,華麗的酒杯閃耀著光芒。槐樹的陰影逐漸變長,簾櫳間變得昏暗,梅子初次品嘗,香氣在牙齒間彌漫。家家戶戶都在祈求蠶絲的豐收,喧鬧的鼓聲和笛聲不絕于耳,村村之間在雨中修筑著池塘和水壩。歲月的流逝又能預測老人的衰老嗎?我與蝴蝶一起追隨著鳥兒的歌聲,也釋放出內心的狂放。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了春夏之交的美好景象,以及作者內心的喜悅和豪情。詩中通過描寫茶葉展開、煮酒、槐樹的陰影、梅子的香氣等細節,展示了春夏交替時的生機勃勃和美麗景色。同時,詩中也融入了人們的生活場景,如祈求蠶絲的豐收、修筑水壩等,展現了農村的繁忙和生活的美好。最后兩句表達了作者對時間流逝的思考,他認為歲月的流逝并不能預測一個人的衰老,他選擇與自然相伴,追隨著美好的事物,表達了自己的豪情和追求自由的態度。
整首詩詞以描寫自然景物為主線,通過細膩的描寫和對比,展示了春夏之交的美麗和生機。同時,詩中也融入了人們的生活場景和對時間流逝的思考,使詩詞更具有深度和內涵。陸游以簡潔明快的語言,表達了自己對美好事物的追求和對自由的向往,展示了他豪放不羈的個性和獨立思考的精神。整首詩詞給人以愉悅和舒適的感覺,讓人感受到了春夏之交的美好和生命的活力。
“年光何預衰翁事”全詩拼音讀音對照參考
chūn xià zhī jiāo fēng rì qīng měi xīn rán yǒu fù
春夏之交風日清美欣然有賦
rì zhù zhēn yá kāi xiǎo fǒu, yín bō zhǔ jiǔ zhàn huá shāng.
日鑄珍芽開小缶,銀波煮酒湛華觴。
huái yīn jiàn zhǎng lián lóng àn, méi zǐ chū cháng chǐ jiá xiāng.
槐陰漸長簾櫳暗,梅子初嘗齒頰香。
hù hù qí cán xuān gǔ dí, cūn cūn chéng yǔ zhù bēi táng.
戶戶祈蠶喧鼓笛,村村乘雨筑陂塘。
nián guāng hé yù shuāi wēng shì, bàn dié suí yīng yě jiě kuáng.
年光何預衰翁事,伴蝶隨鶯也解狂。
“年光何預衰翁事”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。