• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “共嘆浮生七十稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    共嘆浮生七十稀”出自宋代陸游的《春夏之交風日清美欣然有賦》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gòng tàn fú shēng qī shí xī,詩句平仄:仄仄平平平平平。

    “共嘆浮生七十稀”全詩

    《春夏之交風日清美欣然有賦》
    天遣殘年脫馽鞿,功名不恨與心違。
    綠陂細雨移秧罷,朱舫斜陽擘紙歸。
    花市丹青賣團扇,象床刀尺制單衣。
    白頭曳杖人爭看,共嘆浮生七十稀

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《春夏之交風日清美欣然有賦》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《春夏之交風日清美欣然有賦》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對時光流轉和人生短暫的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    天命使我年老解除束縛,
    功名不是我心中所愿。
    綠陂上的細雨停了下來,
    紅船上的夕陽撕開紙簾歸去。
    花市上賣著丹青團扇,
    象床上制作著單衣。
    白發的老人拄著拐杖,人們爭相觀看,
    共同嘆息人生七十歲稀疏。

    這首詩詞的詩意主要表達了作者對光陰易逝和人生短暫的感慨。詩中的春夏之交,風日清美,象征著時光的流轉和季節的更替。作者通過描繪自己年老解除束縛的情景,表達了對功名利祿的淡漠態度,認為這并不是他內心真正追求的東西。詩中的綠陂細雨停歇和紅船夕陽歸去,暗示著時光的流逝和人生的短暫。花市上的丹青團扇和象床上的單衣,描繪了生活瑣碎中的細節,表達了作者對平凡生活的關注和熱愛。最后,白發的老人拄著拐杖,人們爭相觀看,共同嘆息人生七十歲稀疏,表達了對時光流逝和生命有限的感慨和思考。

    這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的意境,表達了作者對時光流轉和人生短暫的感慨,以及對平凡生活的熱愛和關注。同時,詩中的景物描寫和人物形象也給讀者帶來了美的享受和思考人生的啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “共嘆浮生七十稀”全詩拼音讀音對照參考

    chūn xià zhī jiāo fēng rì qīng měi xīn rán yǒu fù
    春夏之交風日清美欣然有賦

    tiān qiǎn cán nián tuō zhí jī, gōng míng bù hèn yǔ xīn wéi.
    天遣殘年脫馽鞿,功名不恨與心違。
    lǜ bēi xì yǔ yí yāng bà, zhū fǎng xié yáng bāi zhǐ guī.
    綠陂細雨移秧罷,朱舫斜陽擘紙歸。
    huā shì dān qīng mài tuán shàn, xiàng chuáng dāo chǐ zhì dān yī.
    花市丹青賣團扇,象床刀尺制單衣。
    bái tóu yè zhàng rén zhēng kàn, gòng tàn fú shēng qī shí xī.
    白頭曳杖人爭看,共嘆浮生七十稀。

    “共嘆浮生七十稀”平仄韻腳

    拼音:gòng tàn fú shēng qī shí xī
    平仄:仄仄平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “共嘆浮生七十稀”的相關詩句

    “共嘆浮生七十稀”的關聯詩句

    網友評論


    * “共嘆浮生七十稀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“共嘆浮生七十稀”出自陸游的 《春夏之交風日清美欣然有賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品